7割以上の男性、「結婚後は給料をパートナーに渡したい」
2016/08/25
有超过7成的男性表示婚后愿意把薪水交给伴侣
[yǒu chāo guò7chéng de nán xìng biǎo shì hūn hòu yuàn yì bǎ xīn shuǐ jiāo gěi bàn lǚ]
有超过7成的男性表示婚后愿意把薪水交给伴侣
[yǒu chāo guò7chéng de nán xìng biǎo shì hūn hòu yuàn yì bǎ xīn shuǐ jiāo gěi bàn lǚ]
内地有相亲网站近日发布最新“单身人群”报告。调查显示,有72.27%的男性明确表示婚后愿意让妻子保管自己的工资卡。在约会预算方面,近五成的单身男女认为单次约会预算100元-300元最为合适。广东男士最大方,超三成广州男士认为单次约会可以花费千元。成都男人最小气,有近7成男士希望约会消费控制在300元以下。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
nèidì | yǒu | xiāngqīn |
内地 | 有 | 相亲 |
wǎngzhàn | jìnrì | fābù |
网站 | 近日 | 发布 |
zuìxīn | dānshēn | rénqún |
最新 | “单身 | 人群” |
bàogào | diàochá | xiǎnshì |
报告。 | 调查 | 显示, |
yǒu | de | nánxìng |
有 | 72.27%的 | 男性 |
míngquè | biǎoshì | hūnhòu |
明确 | 表示 | 婚后 |
yuànyì | ràng | qīzi |
愿意 | 让 | 妻子 |
bǎoguǎn | zìjǐde |
保管 | 自己的 |
gōngzīkǎ | zài |
工资卡。 | 在 |
yuēhuì | yùsuàn | fāngmiàn |
约会 | 预算 | 方面, |
jìn | wǔchéngde | dānshēn |
近 | 五成的 | 单身 |
nánnǚ | rènwéi | dāncì |
男女 | 认为 | 单次 |
yuēhuì | yùsuàn | yuán |
约会 | 预算 | 100元- |
yuán | zuìwéi | héshì |
300元 | 最为 | 合适。 |
Guǎngdōng | nánshì |
广东 | 男士 |
zuìdàfāng | chāo | sānchéng |
最大方, | 超 | 三成 |
Guǎngzhōu | nánshì | rènwéi |
广州 | 男士 | 认为 |
dāncì | yuēhuì |
单次 | 约会 |
kěyǐ | huāfèi |
可以 | 花费 |
qiānyuán | chéngdū |
千元。 | 成都 |
nánrén | zuìxiǎoqì |
男人 | 最小气, |
yǒu | jìnchéng | nánshì |
有 | 近7成 | 男士 |
xīwàng | yuēhuì | xiāofèi |
希望 | 约会 | 消费 |
kòngzhìzài | yuán | yǐxià |
控制在 | 300元 | 以下。 |
7割以上の男性、「結婚後は給料をパートナーに渡したい」
内地のあるお見合いサイトが先日、最新の“独身者層”報告を公布した。調査によると、72.27%の男性が「結婚後、自分の給与カードを妻に保管してもらいたい」とはっきり表明していることがわかった。デート予算の面では、5割近い独身男女が1度のデートで100~300元の予算が最もふさわしいと考えている。広東の男性が最も気前がよく、3割以上の広州の男性が「1度のデートで1000元消費してもいい」と考えている。成都の男性が最もケチで、7割近くの男性が「デートの消費は300元以下に抑えたい」と希望している。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース