南部で豪雨、被害広がる
2009/07/13
南方洪灾近4千万人受灾
[nán fāng hóng zāi jìn4qiān wàn rén shòu zāi]
南方洪灾近4千万人受灾
[nán fāng hóng zāi jìn4qiān wàn rén shòu zāi]
中新网7月6日电 6月底以来,中国南方地区持续强降雨,广西、江西、湖南、湖北、贵州、重庆等12省区市发生严重洪涝灾害。截至7月5日16时,受灾人口 3937.2万人,因灾死亡75人,失踪13人,紧急转移安置93.8万人,倒塌房屋10.1万间,因灾直接经济损失130.2亿元。党中央、国务院高度重视防汛抗洪工作。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
zhōngxīnwǎng | yuè | rì |
中新网 | 7月 | 6日 |
diàn | yuèdǐ | yǐlái |
电 | 6月底 | 以来, |
Zhōngguó | nánfāng | dìqū |
中国 | 南方 | 地区 |
chíxù | qiángjiàngyǔ |
持续 | 强降雨, |
guǎngxī | jiāngxī |
广西、 | 江西、 |
Húnán | húběi |
湖南、 | 湖北、 |
guìzhōu | Chóngqìngděng |
贵州、 | 重庆等 |
shěngqūshì | fāshēng |
12省区市 | 发生 |
yánzhòng | hónglào | zāihài |
严重 | 洪涝 | 灾害。 |
jiézhì | yuè | rì |
截至 | 7月 | 5日 |
shí | shòuzāi | rénkǒu |
16时, | 受灾 | 人口 |
wànrén | yīnzāi |
3937.2万人, | 因灾 |
sǐwáng | rén | shīzōng |
死亡 | 75人, | 失踪 |
rén | jǐnjí | zhuǎnyí |
13人, | 紧急 | 转移 |
ānzhì | wànrén |
安置 | 93.8万人, |
dǎotā | fángwū |
倒塌 | 房屋 |
wànjiān | yīnzāi |
10.1万间, | 因灾 |
zhíjiē | jīngjì | sǔnshī |
直接 | 经济 | 损失 |
yìyuán |
130.2亿元。 |
dǎngzhōngyāng |
党中央、 |
guówùyuàn |
国务院 |
gāodù | zhòngshì | fángxùn |
高度 | 重视 | 防汛 |
kànghóng | gōngzuò |
抗洪 | 工作。 |
南部で豪雨、被害広がる
中新ネット7月6日報道。6月末以来、中国南部地方で激しい雨が降り続いており、広西、江西、湖南、湖北、貴州、重慶などの12省区市で深刻な洪水被害が発生している。7月5日16時までに、被災者は3937万2千人、死亡者75人、行方不明者13人、緊急避難者数93万8千人、倒壊家屋10万1千戸、被災による直接の経済被害総額は130.2億元にも達している。政府機関は水害防止対策に力を注いでいる。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース