内陸になお存在する「冥婚」
2017/04/17
内地仍存“冥婚”
[nèi dì réng cún“míng hūn”]
内地仍存“冥婚”
[nèi dì réng cún“míng hūn”]
对于在生前未能结婚的男性,为了使他来生不会孤单,在其死后,一部分家人会合葬一具女尸在其旁边。这种称作“冥婚”的习俗于1949年被政府禁止,但在边远的村庄还在继续,北方尤甚。对于犯罪分子来说,这种生意有利可图,家人愿意花十几万元购买尸体。新华社的报道称,自2013年以来,在山西省洪洞县就有27具女性遗骨被盗。但是,实际数字可能高得多,因为一些村民碍于脸面,就算亲人遗骨被盗也不愿意报案。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
duìyú | zàishēngqián |
对于 | 在生前 |
wèinéng | jiéhūnde |
未能 | 结婚的 |
nánxìng | wèile |
男性, | 为了 |
shǐtā | láishēng |
使他 | 来生 |
búhuì | gūdān |
不会 | 孤单, |
zàiqí | sǐhòu |
在其 | 死后, |
yībùfen | jiārén |
一部分 | 家人 |
huì | hézàng | yījù |
会 | 合葬 | 一具 |
nǚshī | zàiqí | pángbiān |
女尸 | 在其 | 旁边。 |
zhèzhǒng | chēngzuò |
这种 | 称作 |
mínghūn | de |
“冥婚” | 的 |
xísú | yúnián |
习俗 | 于1949年 |
bèizhèngfǔ | jìnzhǐ |
被政府 | 禁止, |
dànzài | biānyuǎnde |
但在 | 边远的 |
cūnzhuāng | háizài |
村庄 | 还在 |
jìxù | běifāng | yóushèn |
继续, | 北方 | 尤甚。 |
duìyú | fànzuì |
对于 | 犯罪 |
fènzi | láishuō |
分子 | 来说, |
zhèzhǒng | shēngyì |
这种 | 生意 |
yǒulì | kětú |
有利 | 可图, |
jiārén | yuànyì |
家人 | 愿意 |
huā | shíjǐwànyuán |
花 | 十几万元 |
gòumǎi | shītǐ |
购买 | 尸体。 |
xīnhuáshè | de |
新华社 | 的 |
bàodàochēng | zìnián |
报道称, | 自2013年 |
yǐlái | zài |
以来, | 在 |
shānxīshěng | hóngdòngxiàn |
山西省 | 洪洞县 |
jiùyǒu | jù |
就有 | 27具 |
nǚxìng | yígǔ |
女性 | 遗骨 |
bèidào | dànshì |
被盗。 | 但是, |
shíjì | shùzì |
实际 | 数字 |
kěnéng | gāodeduō |
可能 | 高得多, |
yīnwèi | yīxiē |
因为 | 一些 |
cūnmín | àiyú |
村民 | 碍于 |
liǎnmiàn | jiùsuàn |
脸面, | 就算 |
qīnrén | yígǔ | bèidào |
亲人 | 遗骨 | 被盗 |
yě | bùyuànyì | bàoàn |
也 | 不愿意 | 报案。 |
内陸になお存在する「冥婚」
生前結婚することが出来なかった男性に、彼が来生孤独にならないよう、彼の死後、一部の家族は女性の遺体をその傍に合葬する。こうした「冥婚」と称する習わしは1949年政府に禁止されたが、辺境の村落でまだ続いており、北方地方は特に深刻だ。犯罪分子にとってはこの商売はぼろ儲けでき、家族は十数万元で死体を買おうとする。新華社の報道によると、2013年以来、山西省洪洞県だけで27体の女性の遺骨が盗まれている。だが、実際の数字ははるかに多い可能性がある。なぜなら一部の村民は体裁に邪魔され、たとえ親族の遺骨が盗まれても事件の届けを出したがらないからだ。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース