世界初のスマートレール列車、正式に路上を運行
2017/11/02
全球首列智轨列车正式上路运行
[quán qiú shǒu liè zhì guǐ liè chē zhèng shì shàng lù yùn xíng]
全球首列智轨列车正式上路运行
[quán qiú shǒu liè zhì guǐ liè chē zhèng shì shàng lù yùn xíng]
10月23日,由中车株洲电力机车有限公司自主研发的全球首列“智轨列车” 在湖南省株洲市上路运行,预计2018年初正式投入运行,2020年实现自动驾驶。智轨列车没有有形的轨道,只有虚拟的轨道。列车使用的电池充电十分钟就可以行驶25公里。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
yuèrì |
10月23日, |
yóu | zhōngchē | zhūzhōu |
由 | 中车 | 株洲 |
diànlì | jīchē |
电力 | 机车 |
yǒuxiàn | gōngsī |
有限 | 公司 |
zìzhǔ | yánfāde |
自主 | 研发的 |
quánqiú | shǒuliè |
全球 | 首列 |
zhìguǐ | lièchē |
“智轨 | 列车” |
zài | Húnánshěng |
在 | 湖南省 |
zhūzhōushì | shànglù |
株洲市 | 上路 |
yùnxíng | yùjì |
运行, | 预计 |
niánchū | |
2018 | 年初 |
zhèngshì | tóurù | yùnxíng |
正式 | 投入 | 运行, |
nián | shíxiàn |
2020年 | 实现 |
zìdòng | jiàshǐ |
自动 | 驾驶。 |
zhìguǐ | lièchē |
智轨 | 列车 |
méiyǒu | yǒuxíngde |
没有 | 有形的 |
guǐdào | zhǐyǒu |
轨道, | 只有 |
xūnǐde | guǐdào |
虚拟的 | 轨道。 |
lièchē | shǐyòngde |
列车 | 使用的 |
diànchí | chōngdiàn |
电池 | 充电 |
shífēnzhōng | jiùkěyǐ |
十分钟 | 就可以 |
xíngshǐ | gōnglǐ |
行驶 | 25公里。 |
世界初のスマートレール列車、正式に路上を運行
10月23日、中国中車株洲電力機車によって自主研究開発された世界初のスマートレール列車が湖南省珠洲市で路上運行した。2018年初めに正式に運行を開始、2020年に自動運転が実現する見通しだ。スマートレール列車には有形なレールがなく、バーチャルなレールがあるだけだ。列車が使用する電池は10分間充電すれば25キロを走行することができる。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース