ジャイアントパンダの「八喜」「映雪」、連れ立って大自然に戻る
2017/12/04
大熊猫“八喜”“映雪”结伴回归大自然
[dà xióng māo“bā xǐ”“yìng xuě”jié bàn huí guī dà zì rán]
大熊猫“八喜”“映雪”结伴回归大自然
[dà xióng māo“bā xǐ”“yìng xuě”jié bàn huí guī dà zì rán]
由国家林业局和四川省人民政府主办的大熊猫“映雪”“八喜”放归活动23日在四川栗子坪自然保护区举行。11时10分,大熊猫“映雪”在转运笼中短暂踌躇后,随即奔向森林,大熊猫“八喜”紧随其后,转眼就消失在了丛林深处。接受了两年多的野化培训,两只大熊猫终于回到了它们的“新家”。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
yóu | guójiā |
由 | 国家 |
línyèjú | hé |
林业局 | 和 |
Sìchuānshěng | rénmín |
四川省 | 人民 |
zhèngfǔ | zhǔbànde |
政府 | 主办的 |
dàxióngmāo | yìngxuě |
大熊猫 | “映雪” |
bāxǐ | fàngguī |
“八喜” | 放归 |
huódòng | rì | zài |
活动 | 23日 | 在 |
Sìchuān | lìzipíng |
四川 | 栗子坪 |
zìrán | bǎohùqū |
自然 | 保护区 |
jǔxíng | shífēn |
举行。 | 11时10分, |
dàxióngmāo | yìngxuě |
大熊猫 | “映雪” |
zài | zhuǎnyùnlóng | zhōng |
在 | 转运笼 | 中 |
duǎnzàn | chóuchúhòu |
短暂 | 踌躇后, |
suíjí | bēnxiàng | sēnlín |
随即 | 奔向 | 森林, |
dàxióngmāo | bāxǐ |
大熊猫 | “八喜” |
jǐnsuí | qíhòu |
紧随 | 其后, |
zhuǎnyǎn | jiù |
转眼 | 就 |
xiāoshī | zàile |
消失 | 在了 |
cónglín | shēnchù |
丛林 | 深处。 |
jiēshòule |
接受了 |
liǎngniánduō | de |
两年多 | 的 |
yěhuà | péixùn |
野化 | 培训, |
liǎngzhǐ | dàxióngmāo |
两只 | 大熊猫 |
zhōngyú | huídàole |
终于 | 回到了 |
tāmende | xīnjiā |
它们的 | “新家”。 |
ジャイアントパンダの「八喜」「映雪」、連れ立って大自然に戻る
国家林業局と四川省人民政府によって主催されたジャイアントパンダ「映雪」「八喜」を自然へ帰すイベントが23日、四川省栗子坪自然保護区にて行われた。11時10分、「映雪」は輸送ケージの中でしばらく躊躇した後すぐさま森に向けまっしぐらに走り、「八喜」がそのすぐ後に続き、瞬く間に林の奥に消えた。2年余りの野生化訓練を受け、2頭のジャイアントパンダは終に、彼らの“新しい家”に戻ったのだ。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース