スターバックスがコーヒーをドローンでデリバリー

2018/03/15

星巴克用无人机外送咖啡

[xīng bā kè yòng wú rén jī wài sòng kā fēi]

スターバックスがコーヒーをドローンでデリバリー

星巴克用无人机外送咖啡

[xīng bā kè yòng wú rén jī wài sòng kā fēi]

无人机外卖的时代到了。杭州的梦想小镇,无人机都开始接单派送咖啡了。只要打开手机点了一杯咖啡,无人机就起飞10分钟后就送达了,咖啡还是暖乎乎的。每杯咖啡的送费为3元。迅蚁的无人机从今年1月开始送咖啡外卖,已经累计飞了150多趟。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

wúrénjī wàimàide
无人机 外卖的
shídài dàole
时代 到了。
Hángzhōude mèngxiǎng
杭州的 梦想
xiǎozhèn wúrénjī
小镇, 无人机
dōu kāishǐ jiēdān
开始 接单
pàisòng kāfēile
派送 咖啡了。
zhǐyào dǎkāi shǒujī
只要 打开 手机
diǎnle yībēi kāfēi
点了 一杯 咖啡,
wúrénjī jiù qǐfēi
无人机 起飞
fēnzhōng hòu
10分钟
jiù sòngdále
送达了,
kāfēi háishi
咖啡 还是
nuǎnhūhūde
暖乎乎的。
měibēi kāfēide
每杯 咖啡的
sòngfèi wéiyuán
送费 为3元。
xùnyǐde wúrénjī
迅蚁的 无人机
cóng jīnnián yuè
今年 1月
kāishǐ sòngkāfēi
开始 送咖啡
wàimài yǐjīng
外卖, 已经
lěijì fēile
累计 飞了
duōtàng
150多趟。

スターバックスがコーヒーをドローンでデリバリー

ドローンがデリバリーをする時代がやってきた。杭州市の夢想小鎮(ドリームタウン)で、注文を受けたコーヒーをドローンが配達するようになった。スマホを開いてコーヒーを注文するだけで、ドローンが出発し10分後にはもう到着する。コーヒーはまだ暖かだ。コーヒー1杯の配送料は3元。「アントワーク(ドロ-ンを使った物流会社)」のドローンは今年1月からコーヒーのデリバリーを開始し、すでに累計150回余り飛行している。

類似の時事ニュース
12月5日,星巴克和阿里巴巴共同打造的星巴克“智慧门店”正式亮相。顾客可以通过A
2017.12.14
107
2017.12.14
又到了一年一度的高考季。不让考生带文具,现场监考、视频监考“双监考”,进场前脱帽
2015.06.22
87
2015.06.22
14日晚上,在广州由520架无人机举行表演,在夜空里陆续描绘出 “冰墩墩”、高亭
2022.03.07
76
2022.03.07
単語から探す時事ニュース


ページトップへ