伊藤園の新型自販機が「支付宝」決済を開始
2018/12/10
日本伊藤园新款自动售货机开始支持支付宝付款
[rì běn yī téng yuán xīn kuǎn zì dòng shòu huò jī kāi shǐ zhī chí zhī fù bǎo fù kuǎn]
日本伊藤园新款自动售货机开始支持支付宝付款
[rì běn yī téng yuán xīn kuǎn zì dòng shòu huò jī kāi shǐ zhī chí zhī fù bǎo fù kuǎn]
支付宝(Alipay)近日与日本饮料品牌伊藤园合作,从11月起在日本各地设置可使用支付宝及其他交通IC卡移动支付的自动售货机。消费者使用智能手机读取自动售货机屏幕上的二维码即可使用支付宝完成支付。自贩机将多被设置在观光景点和都市中心,不仅提高中国游客的便利性,同时也帮助促进日本无现金支付的潮流。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
Zhīfùbǎo | |
支付宝 | (Alipay) |
jìnrì | yǔ | Rìběn |
近日 | 与 | 日本 |
yǐnliào | pǐnpái |
饮料 | 品牌 |
yīténgyuán | hézuò |
伊藤园 | 合作, |
cóng | yuè | qǐ |
从 | 11月 | 起 |
zài | Rìběn | gèdì |
在 | 日本 | 各地 |
shèzhì | kěshǐyòng |
设置 | 可使用 |
Zhīfùbǎo | jí | qítā |
支付宝 | 及 | 其他 |
jiāotōng | kǎ |
交通 | IC卡 |
yídòng | zhīfùde |
移动 | 支付的 |
zìdòng | shòuhuòjī |
自动 | 售货机。 |
xiāofèizhě | shǐyòng |
消费者 | 使用 |
zhìnéng | shǒujī | dúqǔ |
智能 | 手机 | 读取 |
zìdòng | shòuhuòjī |
自动 | 售货机 |
píngmùshàngde | èrwéimǎ |
屏幕上的 | 二维码 |
jíkě | shǐyòng |
即可 | 使用 |
Zhīfùbǎo | wánchéng |
支付宝 | 完成 |
zhīfù | zìfànjī |
支付。 | 自贩机 |
jiāng | duōbèi | shèzhìzài |
将 | 多被 | 设置在 |
guānguāng | jǐngdiǎn | hé |
观光 | 景点 | 和 |
dūshì | zhōngxīn |
都市 | 中心, |
bùjǐn | tígāo | Zhōngguó |
不仅 | 提高 | 中国 |
yóukède | biànlìxìng |
游客的 | 便利性, |
tóngshí | yěbāngzhù |
同时 | 也帮助 |
cùjìn | Rìběn |
促进 | 日本 |
wúxiànjīn | zhīfùde |
无现金 | 支付的 |
cháoliú |
潮流。 |
伊藤園の新型自販機が「支付宝」決済を開始
支付宝(アリペイ)はこのほど日本の飲料メーカー伊藤園と提携し、11月から日本各地に支付宝及びその他の交通ICカードのモバイル決済が使用できる自動販売機を設置する。消費者はスマホで自販機画面のQRコードを読み取れば、支付宝での支払いが完了する。自販機は多くが観光スポットと都心に設置される予定で、中国人観光客の利便性を高めるだけでなく、同時に日本のキャッシュレス決済の流れを後押しする。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース