中国初の「昆虫ゴミ処理工場」建設ー上海

2019/08/22

国内首个昆虫养殖处理垃圾工厂将在沪建成

[guó nèi shǒu gè kūn chóng yǎng zhí chù lǐ lā jī gōng chǎng jiāng zài hù jiàn chéng]

中国初の「昆虫ゴミ処理工場」建設ー上海

国内首个昆虫养殖处理垃圾工厂将在沪建成

[guó nèi shǒu gè kūn chóng yǎng zhí chù lǐ lā jī gōng chǎng jiāng zài hù jiàn chéng]

垃圾分类推行催生许多新兴行业。随着垃圾分类工作全面展开,国内首个昆虫养殖处理垃圾工厂将在建成。每24个小时可以把100公斤的湿垃圾转变成不到5公斤的浓缩有机质。让虫子吃垃圾不仅成本低还可以解决环境问题。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

lājī fēnlèi tuīxíng
垃圾 分类 推行
cuīshēng xǔduō xīnxīng
催生 许多 新兴
hángyè suízhe lājī
行业。 随着 垃圾
fēnlèi gōngzuò quánmiàn
分类 工作 全面
zhǎnkāi guónèi shǒugè
展开, 国内 首个
kūnchóng yǎngzhí chǔlǐ
昆虫 养殖 处理
lājī gōngchǎng jiāngzài
垃圾 工厂 将在
jiànchéng měi
建成。
gèxiǎoshí kěyǐ
24个小时 可以
gōngjīnde
100公斤的
shī lājī zhuǎnbiànchéng
湿 垃圾 转变成
bùdào gōngjīnde
不到 5公斤的
nóngsuō yǒujīzhì
浓缩 有机质。
ràng chóngzi chīlājī
虫子 吃垃圾
bùjǐn chéngběndī
不仅 成本低
háikěyǐ jiějué
还可以 解决
huánjìng wèntí
环境 问题。

中国初の「昆虫ゴミ処理工場」建設ー上海

ゴミ分別の推進が、多くのベンチャー企業の誕生を促している。ゴミの分別作業の全面展開にともない、中国国内初の「昆虫養殖ゴミ処理公場」が上海で建設予定である。24時間毎に100キロの湿ったゴミが5キロ足らずの濃縮有機質に変わる。虫にゴミを食べさせることは、低コストであるだけでなく、さらには環境問題を解決することもできる。

類似の時事ニュース
气温“居高难下”,加上每天几十万游客来沪参观世博会,今夏沪上药店防暑药品热卖,据
2010.08.13
403
2010.08.13
学生随着年龄增长,身心发展逐渐成熟,因而学习内容不断增多,学业负担相应增加,这似
2009.10.28
77
2009.10.28
中新浙江网4月14日电 据悉,一种新型“袖珍旅馆”即将亮相上海市中心。“袖珍旅馆
2009.04.23
49
2009.04.23
単語から探す時事ニュース


ページトップへ