台湾の客室乗務員などクルー、防護服、ゴーグル着用へ

2020/04/09

空姐等机组人员须戴护目镜,穿防疫衣―――台湾

[kōng jiě děng jī zǔ rén yuán xū dài hù mù jìng,chuān fáng yì yī―――tái wān]

台湾の客室乗務員などクルー、防護服、ゴーグル着用へ

空姐等机组人员须戴护目镜,穿防疫衣―――台湾

[kōng jiě děng jī zǔ rén yuán xū dài hù mù jìng,chuān fáng yì yī―――tái wān]

新型冠状病毒疫情严峻,航空业第一线人员成为感染的“高危人群”。3月29日,台湾疫情中心指挥官陈时中在记者会上宣布,为了避免机舱的感染风险,空中服务员等机组人员从4月1日起必须穿戴护目镜,防疫服,外科口罩及手套执勤

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

xīnxíng guànzhuàng
新型 冠状
bìngdú yìqíng yánjùn
病毒 疫情 严峻,
hángkōngyè dìyīxiàn
航空业 第一线
rényuán chéngwéi gǎnrǎn
人员 成为 感染
de gāowēi rénqún
“高危 人群”。
yuè rì táiwān
3月29日, 台湾
yìqíng zhōngxīn
疫情 中心
zhǐhuīguān chénshízhōng
指挥官 陈时中
zài jìzhěhuì shàng
记者会
xuānbù wè ile
宣布, 为了
bìmiǎn jīcāng de
避免 机舱
gǎnrǎn fēngxiǎn
感染 风险,
kōngzhōng fúwùyuán děng
空中 服务员
jīzǔ rényuán cóng
机组 人员
yuè rìqǐ bìxū
4月1日起 必须
chuāndài hùmùjìng
穿戴 护目镜,
fángyìfú wàikē kǒuzhào
防疫服, 外科 口罩
shǒutào zhíqín
手套 执勤。

台湾の客室乗務員などクルー、防護服、ゴーグル着用へ

新型コロナウイルスの流行が深刻化し、航空業界の第一線スタッフは感染の“ハイリスクグループ”となった。台湾中央感染症指揮センターの陳時中指揮官は3月29日の記者会見上で、「飛行機客室での感染リスクを避けるため、キャビンアテンダントなど飛行機のクルーは4月1日よりゴーグル、防護服、外科用マスク及び手袋を着用し勤務に当たらなければならない」ことを発表した。

類似の時事ニュース
“到KTV里唱歌时,你用的是有线麦克风还是无线的?”广西南宁一名女大学生在KTV
2012.05.25
97
2012.05.25
根据中、美两国科学家发表的研究结果显示,空气污染有损害认知智力的可能,同时增加患
2018.09.17
84
2018.09.17
“赴美生子风险太大,现在终于不愁二胎问题了”。中国教育部留学服务中心日前预计,今
2013.12.04
79
2013.12.04
単語から探す時事ニュース


ページトップへ