<未成年者のオンラインゲームを週末の1時間に制限へ>
2021/09/09
未成年人只能在周五六日玩1小时网游
[wèi chéng nián rén zhǐ néng zài zhōu wǔ liù rì wán1xiǎo shí wǎng yóu]
未成年人只能在周五六日玩1小时网游
[wèi chéng nián rén zhǐ néng zài zhōu wǔ liù rì wán1xiǎo shí wǎng yóu]
中国政府为防止未成年人“沉迷网络游戏”,进一步紧缩18岁以下未成年人上网打游戏时间,通知网游企业只能在周五、周六、周日和法定节假日每晚8至9点向未成年人提供1小时服务,其他时间一律禁止提供网游。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
zhōn gguó | zhèng fǔ |
中国 | 政府 |
wéi | fáng zhǐ |
为 | 防止 |
wèi chéng nián rén |
未成年人 |
chén mí | wǎng luò yóu xì |
“沉迷 | 网络游戏”, |
jìn yī bù | jǐn suō |
进一步 | 紧缩 |
suì | yǐxià |
18岁 | 以下 |
wèi chéng nián rén |
未成年人 |
shàng wǎng | dǎ yóu xì |
上网 | 打游戏 |
shí jiān | tōngzhī |
时间, | 通知 |
wǎngyóu | qǐyè |
网游 | 企业 |
zhǐ néng | zài | zhōu wǔ |
只能 | 在 | 周五、 |
zhōu liù | zhōu rì |
周六、 | 周日 |
hé | fǎ dìng | jié jià rì |
和 | 法定 | 节假日 |
měi wǎn | zhì diǎn |
每晚 | 8至9点 |
xiàng | wèi chéng nián rén |
向 | 未成年人 |
tí gòng | xiǎo shí | fú wù |
提供 | 1小时 | 服务, |
qí tā | shí jiān | yī lǜ |
其他 | 时间 | 一律 |
jìn zhǐ | tí gòng | wǎng yóu |
禁止 | 提供 | 网游。 |
<未成年者のオンラインゲームを週末の1時間に制限へ>
中国政府は、未成年者の「オンラインゲーム依存」を防止するため、18歳未満の未成年者がオンラインゲームができる時間をより一層厳しくし、オンラインゲーム会社に対し「金、土、日と法定休日の毎晩8時~9時のみ、未成年者に1時間のサービスが提供でき、その他の時間は(オンラインゲームの提供)を一律禁止する」と通達した。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース