上海の2割の児童が「自殺を考えたことがある」

2009/09/21

上海两成学生有“自杀闪念”

[shàng hǎi liǎng chéng xué shēng yǒu“zì shā shǎn niàn”]

上海の2割の児童が「自殺を考えたことがある」

上海两成学生有“自杀闪念”

[shàng hǎi liǎng chéng xué shēng yǒu“zì shā shǎn niàn”]

复旦大学附属儿科医院和上海教科院普教所几年前曾对上海8个区、2500多名中小学生做过调查,发现有24.39%的孩子曾经有一闪而过“活着不如死了好”的想法。在有过“自杀闪念”的孩子中,15.23%的人曾经认真考虑过自杀;5.85%的孩子曾经有过计划,其中实施而未遂者达到1.71%。而绝大多数的父母却对此一无所知。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

fùdàn dàxué fùshǔ
复旦 大学 附属
erkē yīyuàn
儿科 医院
Shànghǎi jiàokēyuàn
上海 教科院
pǔjiàosuǒ jǐniánqián
普教所 几年前
céngduì Shànghǎi
曾对 上海
gèqū duōmíng
8个区、 2500多名
zhōngxiǎo xuéshēng
中小 学生
zuòguò diàochá
做过 调查,
fāxiàn yǒu
发现
de háizi
24.39%的 孩子
céngjīng yǒu yīshǎn
曾经 一闪
érguò huózhe
而过 “活着
bùrú sǐlehǎode
不如 死了好”的
xiǎngfǎ zàiyǒuguò
想法。 在有过
zìshā shǎnniànde
“自杀 闪念”的
háizi zhōng de
孩子 中, 15.23%的
rén céngjīng rènzhēn
曾经 认真
kǎolǜguò zìshā
考虑过 自杀;
de háizi
5.85%的 孩子
céngjīng yǒuguò jìhuà
曾经 有过 计划,
qízhōng shíshī ér
其中 实施
wèisuízhě dádào
未遂者 达到1.71%。
ér juédà duōshùde
绝大 多数的
fùmǔ què duìcǐ
父母 对此
yīwú suǒzhī
一无 所知。

上海の2割の児童が「自殺を考えたことがある」

复旦大学付属小児科医院と上海教科院普教所が数年前上海の8地区、2500名の小中学生を対象に行った調査で、24.39パーセントの児童が「生きているより死んだ方がいい」という考えを一瞬持った経験があることがわかった。「自殺の考えがよぎった」ことのある児童のうち、15.23パーセントが真剣に自殺を考えたことがあり、実際に計画をしたことがある児童は5.85パーセント、そのうち自殺未遂者は1.71パーセントにも達している。ほとんどの保護者はこれについて全く認識がない。

類似の時事ニュース
“情人节又要到了,找男友不如租男友。日薪5000元。”情人节将至,网上各种“出租
2012.02.22
67
2012.02.22
随着物价的飙升和生活观念的变化,抛开“买不起才租”的旧观念,过起“租”生活的人越
2018.06.25
52
2018.06.25
中共当局近日公布的《中国统计年鉴2016》显示,中国2015年的总和生育率仅为1
2016.11.21
40
2016.11.21
単語から探す時事ニュース


ページトップへ