中国の人口の平均年齢は38.8歳。他の国は?
2022/05/11
中国人口平均年龄为38.8岁。其他国家呢?
[zhōng guó rén kǒu píng jūn nián líng wéi38.8suì。qí tā guó jiā ne?]
中国人口平均年龄为38.8岁。其他国家呢?
[zhōng guó rén kǒu píng jūn nián líng wéi38.8suì。qí tā guó jiā ne?]
根据第七次全国人口普查数据显示,我国人口平均年龄是38.8岁,和美国的38岁差不多。 依据德国一家网站去年发布的主要国家的“平均年龄榜单”显示,日本位列第一,德国紧随其后,均超过45岁。另外,印度的平均年龄只有28.4岁,一些非洲国家的平均年龄则不到20岁。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
gēnjù | dìqīcì |
根据 | 第七次 |
quánguó | rénkǒu | pǔchá |
全国 | 人口 | 普查 |
shùjù | xiǎnshì | wǒguó |
数据 | 显示, | 我国 |
rénkǒu | píngjūn | niánlíng |
人口 | 平均 | 年龄 |
shì | suì | hé |
是 | 38.8岁, | 和 |
Měiguóde | suì |
美国的 | 38岁 |
chàbuduō | yījù |
差不多。 | 依据 |
Déguó | yījiā | wǎngzhàn |
德国 | 一家 | 网站 |
qùnián | fābùde |
去年 | 发布的 |
zhǔyào | guójiāde |
主要 | 国家的 |
píngjūn | niánlíng |
“平均 | 年龄 |
bǎngdān | xiǎnshì |
榜单” | 显示, |
Rìběn | wèiliè | dìyī |
日本 | 位列 | 第一, |
Déguó | jǐnsuí | qíhòu |
德国 | 紧随 | 其后, |
jūn | chāoguò | suì |
均 | 超过 | 45岁。 |
lìngwài | yìndùde |
另外, | 印度的 |
píngjūn | niánlíng |
平均 | 年龄 |
zhǐyǒu | suì |
只有 | 28.4岁, |
yīxiē | fēizhōu |
一些 | 非洲 |
guójiāde | píngjūn |
国家的 | 平均 |
niánlíng | zé | bùdào |
年龄 | 则 | 不到 |
suì |
20岁。 |
中国の人口の平均年齢は38.8歳。他の国は?
「第7回全国人口普査」のデータによると、中国の人口の平均年齢は38.8歳で、アメリカの38歳とほぼ同じであることがわかった。ドイツのウェブサイトが昨年発表した主要国家の「平均年齢ランキング」によると、日本が1位、ドイツがその後に続き、いずれも45歳を超えている。また、インドの平均年齢は僅か28.4歳で、アフリカの一部の国は20歳を下回っている。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース