「連休中何してた?」―「ネットショッピング!」
2009/10/15
8天长假网购暴涨两倍 宅男宅女乐购忙
[8tiān cháng jià wǎng gòu bào zhǎng liǎng bèi zhái nán zhái nǚ lè gòu máng]
8天长假网购暴涨两倍 宅男宅女乐购忙
[8tiān cháng jià wǎng gòu bào zhǎng liǎng bèi zhái nán zhái nǚ lè gòu máng]
在刚刚过去的十一黄金周期间,网络商家通过各种促销活动,吸引了大量宅男宅女们。来自百度“有啊”的数据显示,8天国庆假期,网购交易量暴涨,交易次数和金额均至少是平时的两倍以上。业内人士指出,随着“黄金周”观念的淡化,越来越多的消费者假期出行更加理性,往往只有部分时间在外游玩,多数时间呆在家里,网络购物正好迎合了这种生活方式。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
zài | gānggāng | guòqùde |
在 | 刚刚 | 过去的 |
shíyī | huángjīnzhōu |
十一 | 黄金周 |
qījiān | wǎngluò | shāngjiā |
期间, | 网络 | 商家 |
tōngguò | gèzhǒng | cùxiāo |
通过 | 各种 | 促销 |
huódòng | xīyǐnle |
活动, | 吸引了 |
dàliàng | zháinán |
大量 | 宅男 |
zháinǚmen | láizì |
宅女们。 | 来自 |
bǎidù | yǒuāde |
百度 | “有啊”的 |
shùjù | xiǎnshì |
数据 | 显示, |
tiān | guóqìng | jiàqī |
8天 | 国庆 | 假期, |
wǎnggòu | jiāoyìliàng |
网购 | 交易量 |
bàozhǎng | jiāoyì |
暴涨, | 交易 |
cìshù | hé | jīné |
次数 | 和 | 金额 |
jūn | zhìshǎo | shì |
均 | 至少 | 是 |
píngshíde | liǎngbèi |
平时的 | 两倍 |
yǐshàng | yènèi |
以上。 | 业内 |
rénshì | zhǐchū |
人士 | 指出, |
suízhe | huángjīnzhōu |
随着 | “黄金周” |
guānniànde | dànhuà |
观念的 | 淡化, |
yuèlái | yuèduōde |
越来 | 越多的 |
xiāofèizhě | jiàqī |
消费者 | 假期 |
chūxíng | gèngjiā |
出行 | 更加 |
lǐxìng | wǎngwǎng |
理性, | 往往 |
zhǐyǒu | bùfèn |
只有 | 部分 |
shíjiān | zàiwài | yóuwán |
时间 | 在外 | 游玩, |
duōshù | shíjiān | dāizài |
多数 | 时间 | 呆在 |
jiālǐ | wǎngluò |
家里, | 网络 |
gòuwù | zhènghǎo |
购物 | 正好 |
yínghéle | zhèzhǒng |
迎合了 | 这种 |
shēnghuó | fāngshì |
生活 | 方式。 |
「連休中何してた?」―「ネットショッピング!」
終ったばかりの国慶節の連休期間、ネットショップは様々なキャンペーン活動を通じて多くのオタク族を惹きつけた。百度(中国検索ポータル大手)の「有啊(C2Cプラットフォーム)あるよ、の意味)」のデータによれば、国慶節の祝日8日間でネットでの購買取引量は急騰、取引回数と平均額は少なくとも普段の倍以上となった。業界筋の話では、「ゴールデンウィーク」の観念が薄くなるにつれ、ますます多くの消費者が休暇遠出することに更に慎重になり、往々にして外へ遊びに行く時間は一部に、そして多くの時間を家で過ごすようになり、ネットショッピングはこのようなライフスタイルに合っているのだ。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース