中国で急増する不妊。欧米水準に近づく

2009/10/23

“不孕潮”在中国涌动 不孕不育率接近西方水平

[“bù yùn cháo”zài zhōng guó yǒng dòng bù yùn bù yù lǜ jiē jìn xī fāng shuǐ píng]

中国で急増する不妊。欧米水準に近づく

“不孕潮”在中国涌动 不孕不育率接近西方水平

[“bù yùn cháo”zài zhōng guó yǒng dòng bù yùn bù yù lǜ jiē jìn xī fāng shuǐ píng]

据埃菲社本月11日的报道称“近年来,中国国民的生育能力不断下降,不孕不育的比例已与西方接近。”一组数字触目惊心:20年前,我国育龄人群中的不孕不育率仅为3%,处于全世界较低水平。而如今,平均每8对育龄夫妇中就有1对面临生育方面的困难,不孕不育率攀升到12.5%~15%,接近发达国家15%~20%的比率。据今年8月底公布的《中国不孕不育现状调研报告》显示,我国不孕不育者以25岁至30岁人数最多,呈年轻化趋势。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

āifēishè běnyuè
埃菲社 本月
rìde bàodàochēng
11日的 报道称
jìnniánlái Zhōngguó
“近年来, 中国
guómínde shēngyù
国民的 生育
nénglì bùduàn xiàjiàng
能力 不断 下降,
bùyùn bùyùde
不孕 不育的
bǐlì yǐyǔ xīfāng
比例 已与 西方
jiējìn yīzǔ shùzì
接近。” 一组 数字
chùmù jīngxīn
触目 惊心:
niánqián wǒguó
20年前, 我国
yùlíng rénqún zhōngde
育龄 人群 中的
bùyùn bùyùlǜ
不孕 不育率
jǐnwéi chùyú
仅为 3%, 处于
quánshìjiè jiàodī
全世界 较低
shuǐpíng ér rújīn
水平。 如今,
píngjūn měiduì
平均 每8对
yùlíng fūfùzhōng
育龄 夫妇中
jiùyǒu duì miànlín
就有 1对 面临
shēngyù fāngmiànde
生育 方面的
kùnnán bùyùn
困难, 不孕
bùyùlǜ pānshēngdào
不育率 攀升到
jiējìn
12.5%~15%, 接近
fādá guójiā de
发达 国家 15%~20%的
bǐlǜ jīnnián
比率。 今年
yuèdǐ gōngbùde
8月底 公布的
Zhōngguó bùyùn
《中国 不孕
bùyù xiànzhuàng
不育 现状
diàoyán bàogào
调研 报告》
xiǎnshì wǒguó
显示, 我国
bùyùn bùyù zhě
不孕 不育
suì zhì
25岁
suì rénshù zuìduō
30岁 人数 最多,
chéng niánqīnghuà qūshì
年轻化 趋势。
āifēishè běnyuè
埃菲社 本月
rìde bàodàochēng
11日的 报道称
jìnniánlái Zhōngguó
“近年来, 中国
guómínde shēngyù
国民的 生育
nénglì bùduàn xiàjiàng
能力 不断 下降,
bùyùn bùyùde
不孕 不育的
bǐlì yǐyǔ xīfāng
比例 已与 西方
jiējìn yīzǔ
接近。” 一组
shùzì chùmù jīngxīn
数字 触目 惊心:
niánqián wǒguó
20年前, 我国
yùlíng rénqún zhōngde
育龄 人群 中的
bùyùn bùyùlǜ
不孕 不育率
jǐnwéi chùyú
仅为 3%, 处于
quánshìjiè jiàodī
全世界 较低
shuǐpíng érrújīn
水平。 而如今,
píngjūn měiduì
平均 每8对
yùlíng fūfùzhōng
育龄 夫妇中
jiùyǒu duì miànlín
就有 1对 面临
shēngyù fāngmiànde
生育 方面的
kùnnán bùyùn
困难, 不孕
bùyùlǜ pānshēngdào
不育率 攀升到
jiējìn
12.5%~15%, 接近
fādá guójiā
发达 国家
de bǐlǜ
15%~20%的 比率。
jīnnián yuèdǐ
今年 8月底
gōngbùde Zhōngguó
公布的 《中国
bùyùn bùyù xiànzhuàng
不孕 不育 现状
diàoyán bàogào xiǎnshì
调研 报告》 显示,
wǒguó bùyùn
我国 不孕
bùyùzhě yǐsuì
不育者 以25岁
zhì suì rénshù
30岁 人数
zuìduō chéng
最多,
niánqīnghuà qūshì
年轻化 趋势。

中国で急増する不妊。欧米水準に近づく

スペインのEFE通信が今月11日に報道したところによると、ここ数年来、中国国民の生育能力は下降を続け、不妊不育の比率は既に欧米諸国に近づいているということだ。衝撃的な一組の数字がある。20年前、中国の出産可能年齢の人の中で不妊不育の割合は僅か3パーセントと、世界的に比較的低い水準であった。だが今では出産可能年齢にある平均8組に1組の夫婦が、生育関係での問題に直面しており、不妊不育の割合は12.5~15パーセントに上昇し、先進国の15~20パーセントの比率に近づいている。今年8月に発表された「中国不妊不育現状の調査研究レポート」によると、国内の不妊不育者は25才から30歳に最も多く、若年化の傾向にある。

類似の時事ニュース
波士顿咨询公司日前发布的报告表示,中国消费者具有更强的品牌意识,并且更偏爱国际奢
2010.07.22
492
2010.07.22
从海关总署获悉,去年我国进口车市场表现突出,全年进口汽车数量首次超过百万辆大关,
2012.03.02
63
2012.03.02
中国通信设备大型企业华为技术开始着手在日本生产,最早年内就将新建大型工厂,量产通
2017.07.13
62
2017.07.13
単語から探す時事ニュース


ページトップへ