7月の訪日外国人数、中国がコロナ後初のトップに

2024/09/04

7 月访日游客人数创历史新高,中国自疫情以来首次位居第一

[7 yuè fǎng rì yóu kè rén shù chuàng lì shǐ xīn gāo,Zhōng guó zì yì qíng yǐ lái shǒu cì wèi jū dì yī]

7月の訪日外国人数、中国がコロナ後初のトップに

7 月访日游客人数创历史新高,中国自疫情以来首次位居第一

[7 yuè fǎng rì yóu kè rén shù chuàng lì shǐ xīn gāo,Zhōng guó zì yì qíng yǐ lái shǒu cì wèi jū dì yī]

来自中国大陆的游客呈现恢复态势。日本国家旅游局(JNTO)8月21日公布的数据显示,7月访日游客人数达到329万2500人,创下了单月历史新高。按国家和地区来看,来自中国大陆的旅客人数最多,达到77万6500人,同比增长147.8%,自2022年10月日本放宽应对新冠病毒的边境措施以来,第一次跃居首位。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

láizì Zhōngguó
来自 中国
dàlùde yóukè
大陆的 游客
chéngxiàn huīfù tàishì
呈现 恢复 态势。
Rìběn guójiā
日本 国家
lǚyóujú
旅游局 (JNTO)
yuè
8月 21日
gōngbùde shùjù
公布的 数据
xiǎnshì yuè
显示, 7月
fǎngrì yóukè rénshù
访日 游客 人数
dádào wànrén
达到 329万2500人,
chuàngxiàle dānyuè
创下了 单月
lìshǐ xīngāo
历史 新高。
ànguójiā hédìqū
按国家 和地区
láikàn láizì
来看, 来自
Zhōngguó dàlùde
中国 大陆的
lǚkè rénshù zuìduō
旅客 人数 最多,
dádào wànrén
达到 77万6500人,
tóngbǐ zēngzhǎng
同比 增长147.8%,
zìnián yuè
自2022年 10月
Rìběn fàngkuān yìngduì
日本 放宽 应对
xīnguān bìngdúde
新冠 病毒的
biānjìng cuòshī yǐlái
边境 措施 以来,
dìyīcì yuèjū
第一次 跃居
shǒuwèi
首位。

7月の訪日外国人数、中国がコロナ後初のトップに

中国本土からの観光客が回復傾向を見せている。日本政府観光局(JNTO)が8月21日に発表したデータによると、7月の訪日旅行者数は329万2500人に達し、単月過去最高を記録したことが明らかとなった。国と地域別で見ると、中国本土からの旅行者数が最も多く、前年同月比147.8%増の77万6500人で、2022年10月に日本が新型コロナウイルス感染症に対する水際措置を緩和して以来、初めてトップに躍り出た。

類似の時事ニュース
2012年11月20日是第6个“中国卒中教育日”。来自卫生部门的最新数据,201
2012.11.26
89
2012.11.26
据日本驻华大使馆消息,日本外务省决定,自5月8日起对中国公民放宽各种签证的发放条
2017.05.11
73
2017.05.11
据7月29日出版的《环球时报》报道,韩国法务部27日公布了《对中国游客签证制度改
2010.08.05
70
2010.08.05
単語から探す時事ニュース


ページトップへ