中国の肥満問題、日増しに深刻化

2025/02/05

中国的肥胖问题日益严重

[Zhōng guó de féi pàng wèn tí rì yì yán zhòng]

中国の肥満問題、日増しに深刻化

中国的肥胖问题日益严重

[Zhōng guó de féi pàng wèn tí rì yì yán zhòng]

“美国人口中近70%的人超重,但很快中国可能就会赶上来。”美国外交关系委员会全球卫生高级研究员黄严忠教授说。根据联合国儿童基金会和北京大学的数据,中国超重与肥胖儿童的比例自2000年以来增加了三倍。如果按照目前的趋势继续下去,预计到2030年时这个比例将超过60%。据中国官媒的报道,超过一半的中国成年人已经超重,政府的预算可能会有因医疗费用增加而吃紧的危险。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

Měiguó rénkǒuzhōng
“美国 人口中
jìnderén chāozhòng
近70%的人 超重,
dànhěnkuài Zhōngguó
但很快 中国
kěnéng jiùhuì
可能 就会
gǎnshànglái Měiguó
赶上来。” 美国
wàijiāo guānxi
外交 关系
wěiyuánhuì quánqiú
委员会 全球
wèishēng gāojí
卫生 高级
yánjiūyuán huángyánzhōng
研究员 黄严忠
jiāoshòushuō gēnjù
教授说。 根据
Liánhéguó ertóng
联合国 儿童
jījīnhuì héBěijīng
基金会 和北京
dàxuéde shùjù
大学的 数据,
Zhōngguó chāozhòng
中国 超重
yǔféipàng ertóngde
与肥胖 儿童的
bǐlì zìnián
比例 自2000年
yǐlái zēngjiāle
以来 增加了
sānbèi rúguǒ
三倍。 如果
ànzhào mùqiánde
按照 目前的
qūshì jìxù xiàqù
趋势 继续 下去,
yùjìdào niánshí
预计到 2030年时
zhègè bǐlì
这个 比例
jiāngchāoguò jùZhōngguó
将超过60%。 据中国
guānméide bàodào
官媒的 报道,
chāoguò yíbànde
超过 一半的
Zhōngguó chéngniánrén
中国 成年人
yǐjīng chāozhòng
已经 超重,
zhèngfǔde yùsuàn
政府的 预算
kěnéng huìyǒu
可能 会有
yīnyīliáo fèiyòng
因医疗 费用
zēngjiā érchījǐnde
增加 而吃紧的
wēixiǎn
危险。

中国の肥満問題、日増しに深刻化

「アメリカの人口のうち70%の人は太り過ぎだ。しかし、もうすぐ中国が追いつくかもしれない」。米外交問題評議会シニアフェロー(グローバルヘルス)の黄忠厳教授は述べる。国連国際児童緊急基金と北京大学のデータによると、中国で体重過多と肥満児童の割合は2000年以来、4倍に増えている。もし現在の傾向が続けば、2030年までにこの割合は60%を超えることが予想される。中国公式メディアの報道によると、半数以上の中国の成年はすでに太り過ぎで、政府の予算が医療費の増加で逼迫する恐れがあるかもしれない。

類似の時事ニュース
在北京大学校园里,有只猫经常与学生一起听课,深受师生喜爱。这只肥猫,短毛无尾,风
2011.11.21
720
2011.11.21
近日,台湾“制服地图”网站举办第二届台湾高中校服比赛。其中,特别有人气的就是水手
2015.05.15
601
2015.05.15
近年来越来越多的中国富豪(资产上千万元人民币)选择移民海外,而美国是这些富豪最青
2014.12.08
514
2014.12.08
単語から探す時事ニュース


ページトップへ