中国・フフホト市が“育児支援政策”を発表、第3子には200万円支給
2025/03/26
呼和浩特市发布生育支持政策,第三孩可获10万元补贴
[Hū hé hào tè shì fā bù shēng yù zhī chí zhèng cè,dì sān hái kě huò10wàn yuán bǔ tiē]
![]() |
呼和浩特市发布生育支持政策,第三孩可获10万元补贴
[Hū hé hào tè shì fā bù shēng yù zhī chí zhèng cè,dì sān hái kě huò10wàn yuán bǔ tiē]
为了提高生育率,内蒙古呼和浩特市推出了生育补贴政策。自今年3月1日起,育有一个孩子的家庭可一次性获得1万元人民币补贴;育有两个孩子的家庭可获得5万元人民币补贴,分5年发放;育有三个或以上孩子的家庭可获得10万元人民币补贴,直至最小的孩子年满10岁。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
wèile | tígāo | shēngyùlǜ |
为了 | 提高 | 生育率, |
nèiménggǔ | hūhéhàotèshì |
内蒙古 | 呼和浩特市 |
tuīchūle | shēngyù |
推出了 | 生育 |
bǔtiē | zhèngcè |
补贴 | 政策。 |
zìjīnnián | yuèrìqǐ |
自今年 | 3月1日起, |
yùyǒu | yígè |
育有 | 一个 |
háizide | jiātíng |
孩子的 | 家庭 |
kěyícìxìng | huòdé |
可一次性 | 获得 |
wànyuán | rénmínbì |
1万元 | 人民币 |
bǔtiē | yùyǒu |
补贴; | 育有 |
liǎnggè | háizide |
两个 | 孩子的 |
jiātíng | kěhuòdé |
家庭 | 可获得 |
wànyuán | rénmínbì |
5万元 | 人民币 |
bǔtiē | fēnnián |
补贴, | 分5年 |
fāfàng | yùyǒu |
发放; | 育有 |
sāngè | huòyǐshàng |
三个 | 或以上 |
háizide | jiātíng |
孩子的 | 家庭 |
kěhuòdé | wànyuán |
可获得 | 10万元 |
rénmínbì | bǔtiē |
人民币 | 补贴, |
zhízhì | zuìxiǎode |
直至 | 最小的 |
háizi | niánmǎnsuì |
孩子 | 年满10岁。 |
中国・フフホト市が“育児支援政策”を発表、第3子には200万円支給
出生率を上げるため、内モンゴル自治区フフホト市は育児補助政策を打ち出した。今年の3月1日から、子どもが1人いる家庭には一括で1万元(約20万円)の補助金が支給される。子どもが2人いる家庭には5万元(約100万円)の補助金を5年に分けて支給、子どもが3人もしくはそれ以上いる家庭には、10万元(約200万円)の補助金が最年少の子どもの年齢が満10歳になるまで支給される。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース