やはり人気者!劉翔のズボンの切れ端、500万元でオークションに?!
2009/11/05
网友称第一个抢到刘翔裤子 拍卖碎片开价500万
[wǎng yǒu chēng dì yī gè qiǎng dào liú xiáng kù zi pāi mài suì piàn kāi jià500wàn]
网友称第一个抢到刘翔裤子 拍卖碎片开价500万
[wǎng yǒu chēng dì yī gè qiǎng dào liú xiáng kù zi pāi mài suì piàn kāi jià500wàn]
刘翔到底有多火?他的裤子碎片给出了答案。十一全运会夺金之后,刘翔的裤子刚刚被抛上看台,立即就被观众们抢成了碎片。更令人惊诧的是,近日还有人在网上发帖叫卖刘翔的裤子碎片,要价竟然达到500万元。该网友宣称,他是第一个抢到刘翔裤子的人,如果不信,可以查看当天的电视转播、将刘翔在全运会上领奖时所穿裤子的1/9拍卖。但不靠谱的是,他的要价是500万。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
liúxiáng | dàodǐ | yǒuduōhuǒ |
刘翔 | 到底 | 有多火? |
tāde | kùzi | suìpiàn |
他的 | 裤子 | 碎片 |
gěichūle | dáàn |
给出了 | 答案。 |
shíyī | quányùnhuì |
十一 | 全运会 |
duójīn | zhīhòu |
夺金 | 之后, |
liúxiángde | kùzi |
刘翔的 | 裤子 |
gānggāngbèi | pāoshàng |
刚刚被 | 抛上 |
kàntái | lìjí |
看台, | 立即 |
jiùbèi | guānzhòngmen |
就被 | 观众们 |
qiǎngchéngle | suìpiàn |
抢成了 | 碎片。 |
gèng | lìngrén | jīngchà |
更 | 令人 | 惊诧 |
deshì | jìnrì |
的是, | 近日 |
háiyǒurén | zài | wǎngshàng |
还有人 | 在 | 网上 |
fātiē | jiàomài |
发帖 | 叫卖 |
liúxiángde | kùzi |
刘翔的 | 裤子 |
suìpiàn | yàojià |
碎片, | 要价 |
jìngrán | dádào |
竟然 | 达到 |
wànyuán | gāi |
500万元。 | 该 |
wǎngyǒu | xuānchēng | tāshì |
网友 | 宣称, | 他是 |
dìyīgè | qiǎngdào |
第一个 | 抢到 |
liúxiáng | kùzi | derén |
刘翔 | 裤子 | 的人, |
rúguǒ | bùxìn |
如果 | 不信, |
kěyǐ | chákàn |
可以 | 查看 |
dāngtiānde | diànshì |
当天的 | 电视 |
zhuǎnbō | jiāng | liúxiáng |
转播、 | 将 | 刘翔 |
zài | quányùnhuìshàng |
在 | 全运会上 |
lǐngjiǎngshí | suǒchuān |
领奖时 | 所穿 |
kùzide | pāimài |
裤子的 | 1/9拍卖。 |
dàn | bùkàopǔdeshì |
但 | 不靠谱的是, |
tāde | yàojià |
他的 | 要价 |
shì | wàn |
是 | 500万。 |
やはり人気者!劉翔のズボンの切れ端、500万元でオークションに?!
劉翔にどれだけの人気があるか?彼のズボンの切れ端がその答えだ。第11回全国運動会で金メダルを奪回した後、劉翔のズボンがちょうど観客席に放り投げられると、すぐに観客が奪い合ってボロ切れと化してしまった。更に驚く事に、最近ある人物がネットで劉翔のズボンの切れ端を売り出す書き込みをし、開始値はなんと500万元(約7000万円)だった。彼曰く、彼は最初に劉翔のズボンを手に入れた人物で、信じないなら当日のテレビ中継を調べてみろと言い、劉翔が全国運動会で授賞していた時に穿いていたズボンの9分の1を競売にかけるという。だがありえないことに、彼は開始値を500万と設定しているのだ。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース