中国の多くの地域で最低賃金を引き上げへ

2025/09/03

中国多地调涨最低工资

[Zhōng guó duō dì tiáo zhǎng zuì dī gōng zī]

中国の多くの地域で最低賃金を引き上げへ

中国多地调涨最低工资

[Zhōng guó duō dì tiáo zhǎng zuì dī gōng zī]

中国多个省份今年以来陆续上调最低工资标准,主要目的是更好地保障劳动者的基本生活。其中,北京市宣布从9月1日起,将最低工资标准由每月2420元提高到2540元,涨幅接近5%。至此,中国四个一线城市(北京、上海、广州、深圳)的月最低工资标准均已达到2500元左右。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

Zhōngguó duōgè shěngfèn
中国 多个 省份
jīnnián yǐlái
今年 以来
lùxù shàngtiáo
陆续 上调
zuìdī gōngzī biāozhǔn
最低 工资 标准,
zhǔyào mùdeshì
主要 目的是
gènghǎode bǎozhàng
更好地 保障
láodòngzhěde jīběn
劳动者的 基本
shēnghuó qízhōng
生活。 其中,
běijīngshì xuānbù
北京市 宣布
cóng yuèrìqǐ
9月1日起,
jiāng zuìdī gōngzī
最低 工资
biāozhǔn yóuměiyuè
标准 由每月
yuán tígāodào
2420元 提高到
yuán zhǎngfú
2540元, 涨幅
jiējìn zhìcǐ
接近5%。 至此,
Zhōngguó sìgè
中国 四个
yīxiànchéngshì Běijīng
一线城市 (北京、
Shànghǎi Guǎngzhōu
上海、 广州、
Shēnzhènde yuèzuìdī
深圳)的 月最低
gōngzī biāozhǔn
工资 标准
jūnyǐ dádào
均已 达到
yuán zuǒyòu
2500元 左右。

中国の多くの地域で最低賃金を引き上げへ

中国の多くの省が今年に入ってから相次いで最低賃金基準を引き上げている。主な目的は、労働者の基本生活をよりよく保障するためだ。そのうち、北京市は9月1日から最低賃金をひと月2420元から2540元に引き上げることを発表しており、上げ幅は5%にも達する。これで、中国の4大一線都市(北京・上海・広州・深セン)のひと月の最低賃金の基準はいずれも2500元(約5万1600円)前後となった。

類似の時事ニュース
优衣库中国门店数量再创新高。优衣库在5月27日至6月17日期间将在中国新开20家
2022.06.27
104
2022.06.27
上海永庆房屋和台湾永庆房屋25日联合发布报告称,上海外环内的住房平均价格有望在明
2009.12.01
78
2009.12.01
北京市统计局发布的统计数据显示:2008年北京市职工年平均工资为44715元。与
2009.03.31
63
2009.03.31
単語から探す時事ニュース


ページトップへ