ブラボー!107歳おばあちゃんが結婚相手を募集
2009/02/09
重庆107岁女人征婚
[chóng qìng107suì nǚ rén zhēng hūn]
重庆107岁女人征婚
[chóng qìng107suì nǚ rén zhēng hūn]
据《重庆商报》报道,沙坪坝区107岁的王桂英至今未婚,但在五年前摔断右腿后,生活上越来越依靠后辈,因此担心自己成为负累,决定找个老伴一起过日子。王桂英出生在贵州盐商之家,小时候见过叔叔骂和追打婶婶,还目睹婶婶躲在柴房里哭,因此对婚姻产生恐惧感:“周围结婚的人都是这样生活,结婚太恐怖了。“父母死后,家道中落,又因为害怕结婚,她独自去乡下种田,一种就是30年。74岁时,她再也不能耕地了,便随侄儿到重庆生活。102岁摔断腿以前,她还能自己洗澡、洗衣服。王桂英说,她已住遍了5个侄儿侄女家,现在他们最小的也有60岁了,侄孙、侄孙女们要照顾自己的家庭也不容易,她希望留给后人一个轻松的晚年。家里所有人也都同意征婚的事。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
jù | Chóngqìng | shāngbào |
据 | 《重庆 | 商报》 |
bàodào | shāpíngbàqū |
报道, | 沙坪坝区 |
suìde | wángguìyīng |
107岁的 | 王桂英 |
zhìjīn | wèihūn |
至今 | 未婚, |
dànzài | wǔniánqián |
但在 | 五年前 |
shuāiduàn | yòutuǐ | hòu |
摔断 | 右腿 | 后, |
shēnghuóshàng | yuèláiyuè |
生活上 | 越来越 |
yīkào | hòubèi |
依靠 | 后辈, |
yīncǐ | dānxīn | zìjǐ |
因此 | 担心 | 自己 |
chéngwéi | fùlèi |
成为 | 负累, |
juédìng | zhǎogè | lǎobàn |
决定 | 找个 | 老伴 |
yìqǐ | guòrìzi |
一起 | 过日子。 |
wángguìyīng | chūshēngzài |
王桂英 | 出生在 |
guìzhōu | yánshāng | zhījiā |
贵州 | 盐商 | 之家, |
xiǎoshíhou | jiànguo |
小时候 | 见过 |
shūshu | mà | hé | zhuīdǎ |
叔叔 | 骂 | 和 | 追打 |
shěnshěn | hái | mùdǔ |
婶婶, | 还 | 目睹 |
shěnshěn | duǒzài |
婶婶 | 躲在 |
cháifánglǐ | kū | yīncǐ |
柴房里 | 哭, | 因此 |
duì | hūnyīn | chǎnshēng |
对 | 婚姻 | 产生 |
kǒngjùgǎn | zhōuwéi |
恐惧感: | “周围 |
jiéhūnde | rén | dōushì |
结婚的 | 人 | 都是 |
zhèyàng | shēnghuó | jiéhūn |
这样 | 生活, | 结婚 |
tài | kǒngbùle |
太 | 恐怖了。 |
fùmǔ | sǐhòu |
“父母 | 死后, |
jiādào | zhōngluò |
家道 | 中落, |
yòu | yīnwèi | hàipà |
又 | 因为 | 害怕 |
jiéhūn | tā | dúzì |
结婚, | 她 | 独自 |
qù | xiāngxià | zhòngtián |
去 | 乡下 | 种田, |
yīzhǒng | jiùshì | nián |
一种 | 就是 | 30年。 |
suì | shí | tā |
74岁 | 时, | 她 |
zàiyě | bùnéng |
再也 | 不能 |
gēngdìle | biànsuí |
耕地了, | 便随 |
zhíer | dào | Chóngqìng |
侄儿 | 到 | 重庆 |
shēnghuó | suì |
生活。 | 102岁 |
shuāiduàntuǐ | yǐqián |
摔断腿 | 以前, |
tā | háinéng | zìjǐ |
她 | 还能 | 自己 |
xǐzǎo | xǐ | yīfu |
洗澡、 | 洗 | 衣服。 |
wángguìyīng | shuō | tā |
王桂英 | 说, | 她 |
yǐ | zhùbiànle | gè |
已 | 住遍了 | 5个 |
zhíer | zhínǚ | jiā |
侄儿 | 侄女 | 家, |
xiànzài | tāmen |
现在 | 他们 |
zuìxiǎode | yěyǒu |
最小的 | 也有 |
suìle | zhísūn |
60岁了, | 侄孙、 |
zhísūnnǚmen | yào |
侄孙女们 | 要 |
zhàogù | zìjǐde |
照顾 | 自己的 |
jiātíng | yě | bùróngyì |
家庭 | 也 | 不容易, |
tā | xīwàng | liúgěi |
她 | 希望 | 留给 |
hòurén | yígè |
后人 | 一个 |
qīngsōngde | wǎnnián |
轻松的 | 晚年。 |
jiālǐ | suǒyǒurén |
家里 | 所有人 |
yědōu | tóngyì |
也都 | 同意 |
zhēnghūn | deshì |
征婚 | 的事。 |
<重慶商報>報道 沙坪坝区に住む107歳の王桂英さんは今まで未婚だった。しかし5年前右足を骨折してから、生活はどんどん若い人を頼るようになり、自分が他人のお荷物になることを危惧して、自分もパートナーを探して一緒に生活することを決心した。王桂英さんは贵州の塩商屋に生まれた。幼い頃叔父さんが叔母さんを追いかけ殴るのを見たり、また、叔母さんが薪部屋で泣いているのを目撃することで、結婚に対して恐怖感を持つようになった。「周りで結婚している人は皆こんな生活をしている、結婚とは怖いものだ。」両親が亡くなった後、家は没落し、結婚に恐怖感もあったため、彼女は田舎に帰り農業をして、そのような生活で30年があっという間に過ぎた。74歳の時農作業が出来なくなり、甥とともに重慶にわたり暮らした。102歳で転倒し骨折するまでは、彼女は自分で入浴、洗濯も出来た。王さんは語る。今までに5人の甥や姪の家に住んだが、今では一番若い人も60歳になっている。兄弟の孫娘らは自分の家庭の面倒を見るので精一杯、王さんは子孫に安らかな晩年を送ってほしいと考えている。家族はみなこの征婚(結婚相手を募集すること)に同意している。