不動産業を本業としない央企、不動産業務から撤退
2010/03/29
78家央企被令退出楼市
[78jiā yāng qǐ bèi lìng tuì chū lóu shì]
78家央企被令退出楼市
[78jiā yāng qǐ bèi lìng tuì chū lóu shì]
两会刚刚闭幕,15日北京土地市场就涌现出3个新的“地王”,而且全部是“央企制造”。针对近日备受关注的央企“拿地热”,国资委18日召开新闻发布会表示,78家不以房地产为主业的央企将退出房地产业务。按照国资委要求,这78家企业正在加快调整重组,在完成自有土地开发和已实施项目等阶段性工作后退出房地产业务。不过,国资委并没有透露具体的退出安排和时间表。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
liǎnghuì | gānggāng | bìmù |
两会 | 刚刚 | 闭幕, |
rì | Běijīng | tǔdì |
15日 | 北京 | 土地 |
shìchǎng | jiù | yǒngxiànchū |
市场 | 就 | 涌现出 |
gè | xīnde | dìwáng |
3个 | 新的 | “地王”, |
érqiě | quánbùshì |
而且 | 全部是 |
yāngqǐ | zhìzào |
“央企 | 制造”。 |
zhēnduì | jìnrì | bèishòu |
针对 | 近日 | 备受 |
guānzhùde | yāngqǐ |
关注的 | 央企 |
nádìrè | guózīwěi |
“拿地热”, | 国资委 |
rì | zhàokāi | xīnwén |
18日 | 召开 | 新闻 |
fābùhuì | biǎoshì |
发布会 | 表示, |
jiā | bùyǐ |
78家 | 不以 |
fángdìchǎn | wèi |
房地产 | 为 |
zhǔyède | yāngqǐ |
主业的 | 央企 |
jiāng | tuìchū | fángdìchǎn |
将 | 退出 | 房地产 |
yèwù | ànzhào |
业务。 | 按照 |
guózīwěi | yāoqiú |
国资委 | 要求, |
zhè | jiā | qǐyè |
这 | 78家 | 企业 |
zhèngzài | jiākuài |
正在 | 加快 |
tiáozhěng | chóngzǔ |
调整 | 重组, |
zài | wánchéng |
在 | 完成 |
zìyǒu | tǔdì | kāifā |
自有 | 土地 | 开发 |
hé | yǐshíshī | xiàngmù |
和 | 已实施 | 项目 |
děng | jiēduànxìng |
等 | 阶段性 |
gōngzuòhòu | tuìchū |
工作后 | 退出 |
fángdìchǎn | yèwù |
房地产 | 业务。 |
búguò | guózīwěi |
不过, | 国资委 |
bìngméiyǒu | tòulù |
并没有 | 透露 |
jùtǐde | tuìchū |
具体的 | 退出 |
ānpái | hé | shíjiānbiǎo |
安排 | 和 | 时间表。 |
不動産業を本業としない央企、不動産業務から撤退
両会(日本の国会に相当する)は先ほど閉幕したが、15日、北京土地市場に新たな3つの「地王(不動産デベロッパーに地上げされた最も高い用地)」が出現、しかも全て「央企(中央政府直轄の大型国有企業)のしわざ」である。最近注目を集めている央企の「土地投資熱」に対し、国務院国有資産監督管理委員会(国資委)は18日、記者会見を召集し不動産を本業としない78社を不動産業務から撤退させることを発表した。国資委の要求により、この78企業は速やかに調整改変を進め、所有する土地の開発や既に実施されているプロジェクトなどを段階的に完成させた後、不動産業務から撤退する。だが国資委はその具体的な計画や時期についてはまったく触れていない。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース