意外と厳しい?中国の中学生のヘアスタイル規則事情
2009/02/19
重庆一中学颁布“剃头令” 校门前贴标准发型
[chóng qìng yī zhōng xué bān bù“tì tóu lìng” xiào mén qián tiē biāo zhǔn fà xíng]
重庆一中学颁布“剃头令” 校门前贴标准发型
[chóng qìng yī zhōng xué bān bù“tì tóu lìng” xiào mén qián tiē biāo zhǔn fà xíng]
新学期开始,永川区北山中学颁布了一项“剃头令”:男生头发不能超过三寸;女生短发不得过颈部,长发须扎成马尾辫,不染发、不烫发,否则不能报名。永川北山中学众多学生均说,学校强制性规定剥夺了他们的自由选择权。“我们班37名女生,都不愿意剪短。”“告别”长发女生哭了整整一下午。2月9日、10日,学校外面两家理发店都排起了长队。一名男同学坚持不剪头发,9日学校没有让他报名。10日下午他被迫剪发,随后学校让他报了名。该中学陈老师介绍,统一短发是学校的统一管理,并非刻意限制学生自由。这学期一开学,9日因发型不符合要求的100多名学生未按时报名。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
xīnxuéqī | kāishǐ |
新学期 | 开始, |
yǒngchuānqū | běishān |
永川区 | 北山 |
zhōngxué | bānbùle |
中学 | 颁布了 |
yíxiàng | tìtóulìng |
一项 | “剃头令”: |
nánshēng | tóufa | bùnéng |
男生 | 头发 | 不能 |
chāoguò | sāncùn |
超过 | 三寸; |
nǚshēng | duǎnfà | bùdé |
女生 | 短发 | 不得 |
guòjǐngbù | chángfà |
过颈部, | 长发 |
xū | zhāchéng | mǎwěibiàn |
须 | 扎成 | 马尾辫, |
bùrǎnfà | bùtàngfà |
不染发、 | 不烫发, |
fǒuzé | bùnéng | bàomíng |
否则 | 不能 | 报名。 |
yǒngchuān | běishān |
永川 | 北山 |
zhōngxué | zhòngduō |
中学 | 众多 |
xuéshēng | jūnshuō |
学生 | 均说, |
xuéxiào | qiángzhìxìng |
学校 | 强制性 |
guīdìng | bāoduóle |
规定 | 剥夺了 |
tāmende | zìyóu |
他们的 | 自由 |
xuǎnzéquán | wǒmenbān |
选择权。 | “我们班 |
míng | nǚshēng | dōu |
37名 | 女生, | 都 |
bùyuànyì | jiǎnduǎn |
不愿意 | 剪短。” |
gàobié | chángfā |
“告别” | 长发 |
nǚshēng | kūle | zhěngzhěng |
女生 | 哭了 | 整整 |
yíxiàwǔ | yuè | rì |
一下午。 | 2月 | 9日、 |
rì | xuéxiào | wàimiàn |
10日, | 学校 | 外面 |
liǎngjiā | lǐfàdiàn |
两家 | 理发店 |
dōu | páiqǐle | chángduì |
都 | 排起了 | 长队。 |
yīmíng | nántóngxué |
一名 | 男同学 |
jiānchí | bùjiǎn | tóufa |
坚持 | 不剪 | 头发, |
rì | xuéxiào |
9日 | 学校 |
méiyǒu | ràngtā |
没有 | 让他 |
bàomíng | rì | xiàwǔ |
报名。 | 10日 | 下午 |
tā | bèipò | jiǎnfà |
他 | 被迫 | 剪发, |
suíhòu | xuéxiào | ràngtā |
随后 | 学校 | 让他 |
bàolemíng | gāizhōngxué |
报了名。 | 该中学 |
chénlǎoshī | jièshào |
陈老师 | 介绍, |
tǒngyī | duǎnfà | shì |
统一 | 短发 | 是 |
xuéxiàode | tǒngyī |
学校的 | 统一 |
guǎnlǐ | bìngfēi | kèyì |
管理, | 并非 | 刻意 |
xiànzhì | xuéshēng | zìyóu |
限制 | 学生 | 自由。 |
zhèxuéqī | yīkāixué |
这学期 | 一开学, |
rì | yīn | fàxíng |
9日 | 因 | 发型 |
bùfúhé | yāoqiúde |
不符合 | 要求的 |
duōmíng | xuéshēng |
100多名 | 学生 |
wèi | ànshí | bàomíng |
未 | 按时 | 报名。 |
新学期が始まったが、重慶の永川区にある北山中学で「剃头令(散髪令)」なるものが公布された。男子生徒の髪は3寸(一寸は3.03cm)を越えてはならず、女子生徒は首を越えない長さに切り、長い場合はポニーテールに結ぶ、カラー、パーマは禁止、さもなければ学校の申し込みは出来ない。永川北山中学の多くの学生は皆、学校のこの強制的な規則が、学生の自由の選択の権利を剥奪するものだと話している。「私の班の37名の女生徒はみんな、髪を切るのを嫌がっています」。長い髪に「お別れ」した女生徒は午後中泣き続けた。2月9.10日には学校の外にある2つの理髪店には長い列が出来ていた。一人の男子生徒はあくまでも髪を切らないとがんばったため、9日学校側は彼に申し込みをさせなかった。10日午後、彼は余儀なく髪を切られたあと、申し込みを許された。学校の陳先生は、短髪は学校の統一管理で、学生の自由を制限しようという意図はまったくないと言う。新学期が始まったが、9日までに、髪形を学校側の要求どおりに出来なかった100名余りの生徒は、予定通り申し込みが出来ていない。