中国サラリーマンの長い通勤時間。原因と解決
2010/06/23
上班耗时全球第一 高房价功不可没
[shàng bān hào shí quán qiú dì yī gāo fáng jià gōng bù kě mò]
上班耗时全球第一 高房价功不可没
[shàng bān hào shí quán qiú dì yī gāo fáng jià gōng bù kě mò]
英国咨询公司雷格斯公司的一项调查显示,中国的上班族每天在上班路上(从家到单位单程)花费的时间领先全球。自2000年以来,我国城市道路与公共交通投资累计超过2万亿元。这么多钱修路,怎么路更堵?公交不发达应该是一个因素,而房价太贵,恐怕也难辞其咎。居住地离工作地远,路就容易堵。因此,要减少城市拥堵,不仅仅要加大城市道路和公交建设,更重要的是,要让人们上班的地方离家的距离近一些。这么做可能会给政府带来收入的减少,但是这么做还是值得的。拥堵的成本有多少,这是一个惊人的数字,据调查,北京居民上下班或上下学拥堵经济成本为335.6元/月。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
Yīngguó | zīxún | gōngsī |
英国 | 咨询 | 公司 |
léigésī | gōngsīde |
雷格斯 | 公司的 |
yīxiàng | diàochá | xiǎnshì |
一项 | 调查 | 显示, |
Zhōngguóde | shàngbānzú |
中国的 | 上班族 |
měitiān | zài | shàngbān |
每天 | 在 | 上班 |
lùshàng | cóngjiā | dào |
路上 | (从家 | 到 |
dānwèi | dānchéng |
单位 | 单程) |
huāfèide | shíjiān |
花费的 | 时间 |
lǐngxiān | quánqiú | zì |
领先 | 全球。 | 自 |
nián | yǐlái | wǒguó |
2000年 | 以来, | 我国 |
chéngshì | dàolù | yǔ |
城市 | 道路 | 与 |
gōnggòng | jiāotōng | tóuzī |
公共 | 交通 | 投资 |
lěijì | chāoguò |
累计 | 超过 |
wànyìyuán | zhème |
2万亿元。 | 这么 |
duōqián | xiūlù |
多钱 | 修路, |
zěnmelù | gèngdǔ |
怎么路 | 更堵? |
gōngjiāo | bùfādá |
公交 | 不发达 |
yīnggāi | shì | yígè |
应该 | 是 | 一个 |
yīnsù | ér | fángjià |
因素, | 而 | 房价 |
tàiguì | kǒngpà |
太贵, | 恐怕 |
yěnáncí | qíjiù |
也难辞 | 其咎。 |
jūzhùdì | lí |
居住地 | 离 |
gōngzuòdì | yuǎn |
工作地 | 远, |
lù | jiùróngyì | dǔ |
路 | 就容易 | 堵。 |
yīncǐ | yào | jiǎnshǎo |
因此, | 要 | 减少 |
chéngshì | yōngdǔ |
城市 | 拥堵, |
bùjǐnjǐn | yào | jiādà |
不仅仅 | 要 | 加大 |
chéngshì | dàolù | hé |
城市 | 道路 | 和 |
gōngjiāo | jiànshè |
公交 | 建设, |
gèng | zhòngyàodeshì |
更 | 重要的是, |
yàoràng | rénmen |
要让 | 人们 |
shàngbānde | dìfāng |
上班的 | 地方 |
líjiāde | jùlí |
离家的 | 距离 |
jìnyīxiē | zhèmezuò |
近一些。 | 这么做 |
kěnéng | huìgěi | zhèngfǔ |
可能 | 会给 | 政府 |
dàilai | shōurùde |
带来 | 收入的 |
jiǎnshǎo | dànshì |
减少, | 但是 |
zhèmezuò | háishi |
这么做 | 还是 |
zhídéde | yōngdǔde |
值得的。 | 拥堵的 |
chéngběn | yǒuduōshao |
成本 | 有多少, |
zhèshì | yígè |
这是 | 一个 |
jīngrénde | shùzì |
惊人的 | 数字, |
jù | diàochá | Běijīng |
据 | 调查, | 北京 |
jūmín | shàngxiàbān |
居民 | 上下班 |
huò | shàngxiàxué | yōngdǔ |
或 | 上下学 | 拥堵 |
jīngjì | chéngběn |
经济 | 成本 |
wéi | yuányuè |
为 | 335.6元/月。 |
イギリスのコンサルティング企業Regus社の調査で、中国のサラリーマンが通勤に費やす時間(家から会社までの片道)は世界の先頭をいっている事が明らかになった。2000年以来、中国の都市道路と公共交通への投資累計は2万億元を超えている。こんなに多く道を作り、なぜ更に道が混雑するのか?公共交通機関が発達しないのが一つの理由であろう、そして家賃が高すぎることも言い逃れ出来ないことであろう。居住地から仕事場が遠ければ、道は 混雑しやすい。したがって都市の渋滞を減らすには、都市道路や公共交通機関の建設を拡大するだけでなく、更に重要なことは、人々が働く場所から家の距離をもっと近くすることである。このようにすれば政府の収入減少を招くことになるかもしれないが、それでもそうする価値はあるのだ。渋滞のコストがいくらなのか、これはひとつの驚くべき数字だ。調査によると、北京市民の通勤通学の渋滞経済コストは月あたり335.6元である。