巨大月餅が市民の話題にー昆明
2010/09/24
42公斤重月饼亮相昆明街头 标价4680元
[42gōng jīn zhòng yuè bǐng liàng xiàng kūn míng jiē tóu biāo jià4680yuán]
42公斤重月饼亮相昆明街头 标价4680元
[42gōng jīn zhòng yuè bǐng liàng xiàng kūn míng jiē tóu biāo jià4680yuán]
昨日(9月14日),记者在超市门口,看到一个超级大月饼,直径80厘米,重42公斤。酥皮火腿味月饼,厂家号称是地地道道的滇式第一饼。不过,这个号称“云南第一大”的超级月饼,标价不菲,要4680元,超过百元一公斤了。据介绍,这个月饼耗费了几百斤火腿材料,用了4个月。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
zuórì | yuè | rì |
昨日 | (9月 | 14日), |
jìzhě | zài | chāoshì |
记者 | 在 | 超市 |
ménkǒu | kàndào | yígè |
门口, | 看到 | 一个 |
chāojí | dàyuèbǐng |
超级 | 大月饼, |
zhíjìng | límǐ |
直径 | 80厘米, |
zhòng | gōngjīn | sūpí |
重 | 42公斤。 | 酥皮 |
huǒtuǐ | wèi | yuèbǐng |
火腿 | 味 | 月饼, |
chǎngjiā | hàochēng | shì |
厂家 | 号称 | 是 |
dìdì | dàodàode |
地地 | 道道的 |
diānshì | dìyībǐng |
滇式 | 第一饼。 |
búguò | zhège | hàochēng |
不过, | 这个 | 号称 |
yúnnán | dìyīdàde |
“云南 | 第一大”的 |
chāojí | yuèbǐng |
超级 | 月饼, |
biāojià | bùfēi |
标价 | 不菲, |
yào | yuán | chāoguò |
要 | 4680元, | 超过 |
bǎiyuán | yīgōngjīnle |
百元 | 一公斤了。 |
jù | jièshào | zhège |
据 | 介绍, | 这个 |
yuèbǐng | hàofèile |
月饼 | 耗费了 |
jǐbǎijīn | huǒtuǐ |
几百斤 | 火腿 |
cáiliào | yòngle | gèyuè |
材料, | 用了 | 4个月。 |
巨大月餅が市民の話題にー昆明
昨日(9月14日)、記者はスーパーマ-ケットの入り口で、直径80センチメートル、重さ42キロの巨大月餅を見つけた。サクサクした皮のハム風味の月餅で、メーカーは、本場の雲南風ナンバーワン(大きな)月餅だと言う。だが、「雲南第一大」と称する特大月餅、価格は安くはなく、4680元、一キロ100元以上する。この月餅には数百斤(1斤は500グラム)のハムと、4ヶ月の時間が費やされているそうだ。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース