上海万博いよいよ閉会へ
2010/11/05
中国2010年上海世博会将正式落下帷幕
[zhōng guó2010nián shàng hǎi shì bó huì jiāng zhèng shì luò xià wéi mù]
中国2010年上海世博会将正式落下帷幕
[zhōng guó2010nián shàng hǎi shì bó huì jiāng zhèng shì luò xià wéi mù]
今日,中国2010年上海世博会将正式落下帷幕,世博高峰论坛、闭幕式今日举行。这届由246个国家和国际组织参展的盛会,自5月1日开幕以来,共迎超过7000万人次海内外游客,园区内演出2万多场,诸多“壮举”刷新多项世博会历史记录。中国国家旅游局局长邵琪伟日前透露:世博旅游带来直接经济效益将达到和超过800亿元人民币。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
jīnrì | Zhōngguó | nián |
今日, | 中国 | 2010年 |
Shànghǎi | shìbóhuì |
上海 | 世博会 |
jiāng | zhèngshì | luòxià |
将 | 正式 | 落下 |
wéimù | shìbó |
帷幕, | 世博 |
gāofēng | lùntán |
高峰 | 论坛、 |
bìmùshì | jīnrì |
闭幕式 | 今日 |
jǔxíng | zhèjiè | yóu |
举行。 | 这届 | 由 |
gè | guójiā | hé |
246个 | 国家 | 和 |
guójì | zǔzhī |
国际 | 组织 |
cānzhǎnde | shènghuì |
参展的 | 盛会, |
zì | yuè | rì |
自 | 5月 | 1日 |
kāimù | yǐlái |
开幕 | 以来, |
gòngyíng | chāoguò |
共迎 | 超过 |
wànréncì |
7000万人次 |
hǎinèiwài | yóukè |
海内外 | 游客, |
yuánqūnèi | yǎnchū |
园区内 | 演出 |
wàn | duōchǎng |
2万 | 多场, |
zhūduō | zhuàngjǔ |
诸多 | “壮举” |
shuāxīn | duōxiàng |
刷新 | 多项 |
shìbóhuì | lìshǐ |
世博会 | 历史 |
jìlù | Zhōngguó | guójiā |
记录。 | 中国 | 国家 |
lǚyóujú | júzhǎng |
旅游局 | 局长 |
shàoqíwěi | rìqián |
邵琪伟 | 日前 |
tòulù | shìbó | lǚyóu |
透露: | 世博 | 旅游 |
dàilai | zhíjiē | jīngjì |
带来 | 直接 | 经济 |
xiàoyì | jiāng | dádào |
效益 | 将 | 达到 |
hé | chāoguò |
和 | 超过 |
yìyuánrénmínbì |
800亿元人民币。 |
上海万博いよいよ閉会へ
本日(10月31日)、中国2010年上海国際博覧会が正式に閉幕、上海万博サミットフォーラム、閉会式が本日開催される。246カ国と国際組織が出展した今回の博覧会は、5月1日に開幕以来、計7000万人を越える国内外の観覧客を迎え、園内での2万件以上のパフォーマンス、多くの「快挙」で数々の世界博覧会記録を塗り替えた。中国国家旅游局の邵琪偉局長は先日、上海万博の観光がもたらした直接的経済効果は800億元以上であることを明らかにした。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース