両岸の旧正月飛行機、早くも予約が一杯に
2010/12/07
两岸春节航班订票火热 返台热门航班几近满员
[liǎng àn chūn jié háng bān dìng piào huǒ rè fǎn tái rè mén háng bān jǐ jìn mǎn yuán]
两岸春节航班订票火热 返台热门航班几近满员
[liǎng àn chūn jié háng bān dìng piào huǒ rè fǎn tái rè mén háng bān jǐ jìn mǎn yuán]
尽管距离春节尚有时日,但春节期间返台班机热门航点、时段几乎已订满,票价最贵比平时涨逾三成。中华航空表示,上海、广州和北京航点订位率早已超过九成。长荣航空网站显示,上海航线的税前价格约为2.2万元新台币,与目前最低票价相比涨了3成多。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
jǐnguǎn | jùlí | chūnjié |
尽管 | 距离 | 春节 |
shàngyǒu | shírì | dàn |
尚有 | 时日, | 但 |
chūnjié | qījiān | fǎntái |
春节 | 期间 | 返台 |
bānjī | rèmén | hángdiǎn |
班机 | 热门 | 航点、 |
shíduàn | jīhū | yǐ |
时段 | 几乎 | 已 |
dìngmǎn | piàojià | zuìguì |
订满, | 票价 | 最贵 |
bǐ | píngshí |
比 | 平时 |
zhǎngyú | sānchéng |
涨逾 | 三成。 |
zhōnghuá | hángkōng |
中华 | 航空 |
biǎoshì | Shànghǎi |
表示, | 上海、 |
Guǎngzhōu | hé | Běijīng |
广州 | 和 | 北京 |
hángdiǎn | dìngwèilǜ |
航点 | 订位率 |
zǎoyǐ | chāoguò |
早已 | 超过 |
jiǔchéng | chángróng |
九成。 | 长荣 |
hángkōng | wǎngzhàn |
航空 | 网站 |
xiǎnshì | Shànghǎi |
显示, | 上海 |
hángxiànde | shuìqián |
航线的 | 税前 |
jiàgé | yuēwéi |
价格 | 约为 |
wànyuán | xīntáibì |
2.2万元 | 新台币, |
yǔ | mùqián | zuìdī |
与 | 目前 | 最低 |
piàojià | xiāngbǐ |
票价 | 相比 |
zhǎngle | chéngduō |
涨了 | 3成多。 |
両岸の旧正月飛行機、早くも予約が一杯に
旧正月までにはまだ時間があるが、旧正月期間台湾へ帰る定期便の人気路線、時間帯はほとんど既に予約が一杯で、チケット最高額は平常より3割以上高くなっている。中華航空は、上海、広州と北京路線予約率は既に9割を超えていることを明らかにした。長栄航空ウェブサイトでは、上海航路の税前価格は約2.2万新台湾ドルと、現在の最低価格と比べ3割以上高くなっていることがわかる。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース