2010年ネットショッピング市場は5000億越
2011/01/28
我国去年网购市场超5000亿
[wǒ guó qù nián wǎng gòu shì chǎng chāo5000yì]
我国去年网购市场超5000亿
[wǒ guó qù nián wǎng gòu shì chǎng chāo5000yì]
中国互联网络信息中心(CNNIC)昨日发布《第27次中国互联网络发展状况调查统计报告》,截至去年底,我国网民规模达到4.57亿,网络购物成为增长最快的互联网应用,网购市场金额预计达5231亿元。网络购物用户年增长48.6%达到1.61亿。CNNIC预计2010年网购市场交易金额达到5231亿元,较2009年增长109.2%。“这已是连续三年网购市场交易金额增长率超过100%了。”
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
Zhōngguó | hùlián |
中国 | 互联 |
wǎngluò | xìnxī | zhōngxīn |
网络 | 信息 | 中心 |
zuórì | |
(CNNIC) | 昨日 |
fābù | dì | cì |
发布 | 《第 | 27次 |
Zhōngguó | hùlián |
中国 | 互联 |
wǎngluò | fāzhǎn |
网络 | 发展 |
zhuàngkuàng | diàochá |
状况 | 调查 |
tǒngjì | bàogào |
统计 | 报告》, |
jiézhì | qùniándǐ |
截至 | 去年底, |
wǒguó | wǎngmín | guīmó |
我国 | 网民 | 规模 |
dádào | yì |
达到 | 4.57亿, |
wǎngluò | gòuwù |
网络 | 购物 |
chéngwéi | zēngzhǎng |
成为 | 增长 |
zuìkuàide | hùliánwǎng |
最快的 | 互联网 |
yīngyòng | wǎnggòu |
应用, | 网购 |
shìchǎng | jīné |
市场 | 金额 |
yùjì | dáyìyuán |
预计 | 达5231亿元。 |
wǎngluò | gòuwù | yònghù |
网络 | 购物 | 用户 |
niánzēngzhǎng | |
年增长 | 48.6% |
dádào | yì |
达到 | 1.61亿。 |
yùjì | |
CNNIC | 预计 |
nián | wǎnggòu |
2010年 | 网购 |
shìchǎng | jiāoyì | jīné |
市场 | 交易 | 金额 |
dádào | yìyuán |
达到 | 5231亿元, |
jiào | nián | zēngzhǎng |
较 | 2009年 | 增长 |
zhè | yǐshì | |
109.2%。 | “这 | 已是 |
liánxù | sānnián | wǎnggòu |
连续 | 三年 | 网购 |
shìchǎng | jiāoyì | jīné |
市场 | 交易 | 金额 |
zēngzhǎnglǜ | chāoguò |
增长率 | 超过 |
le |
100%了。” |
2010年ネットショッピング市場は5000億越
中国インターネット情報センター(CNNIC)は、昨日(19日)「第27回中国インターネット発展状況調査統計報告」を発表、昨年末までで、中国のネットユーザーの規模が4.57億人に達し、ネットショッピングが最も成長著しいネット応用となったことを発表した。ネットショッピング市場金額は5231億元に達する見込み。ネットショッピング利用者は1年で48.6%成長し1.61億。CNNICは2010年のネットショッピング市場取引額は5231億元に達すると予測しており、2009年より109.2%の成長。「これで連続3年、ネットショッピング市場取引額成長率は100%を越えた。」
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース