2010年中国のインターネット小売取引総額は5000億元超
2011/09/19
2010年中国网络零售总额超5000亿元
[2010nián zhōng guó wǎng luò líng shòu zǒng é chāo5000yì yuán]
2010年中国网络零售总额超5000亿元
[2010nián zhōng guó wǎng luò líng shòu zǒng é chāo5000yì yuán]
据阿里巴巴日前发布的网络零售价格指数报告,截至2010年底,中国网络零售交易总额为5131亿元,是2009年的近两倍,约占2010年社会商品零售总额的3%,电子商务发展步入“快车道”。业内人士认为,未来两年,我国网络零售市场交易规模将突破一万亿元大关,占全社会商品零售额将达5%以上。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
jùā | lǐbābā |
据阿 | 里巴巴 |
rìqián | fābùde |
日前 | 发布的 |
wǎngluò | língshòu | jiàgé |
网络 | 零售 | 价格 |
zhǐshù | bàogào | jiézhì |
指数 | 报告, | 截至 |
niándǐ | Zhōngguó |
2010年底, | 中国 |
wǎngluò | língshòu | jiāoyì |
网络 | 零售 | 交易 |
zǒngéwéi | yìyuán |
总额为 | 5131亿元, |
shì | niánde |
是 | 2009年的 |
jìn | liǎngbèi | yuēzhàn |
近 | 两倍, | 约占 |
nián | shèhuì | shāngpǐn |
2010年 | 社会 | 商品 |
língshòu | zǒngéde |
零售 | 总额的3%, |
diànzi | shāngwù | fāzhǎn |
电子 | 商务 | 发展 |
bùrù | kuàichēdào |
步入 | “快车道”。 |
yènèi | rénshì | rènwéi |
业内 | 人士 | 认为, |
wèilái | liǎngnián |
未来 | 两年, |
wǒguó | wǎngluò |
我国 | 网络 |
língshòu | shìchǎng |
零售 | 市场 |
jiāoyì | guīmó | jiāng |
交易 | 规模 | 将 |
tūpò | yīwànyìyuán |
突破 | 一万亿元 |
dàguān | zhàn | quánshèhuì |
大关, | 占 | 全社会 |
shāngpǐn | língshòu | é |
商品 | 零售 | 额 |
jiāng | dá | yǐshàng |
将 | 达5% | 以上。 |
2010年中国のインターネット小売取引総額は5000億元超
阿里巴巴(アリババ)が先日発表したインターネットの小売物価指数報告によると、2010年末までに、中国のネットでの小売取引総額は5131億元で、2009年の二倍近くなっており、2010年社会消費財小売り総額の約3%を占め、電子商取引の発展は「急成長」に入っている。業界関係者は、今後2年で、中国のインターネット小売り市場規模は1万億元の大台を突破し、全社会消費財小売り総額の5%以上を占めるだろうと考えている。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース