ジャニーズ、中国版ジャニーズを作ることを発表

2012/05/21

杰尼斯宣布打造中国版杰尼斯

[jié ní sī xuān bù dǎ zào zhōng guó bǎn jié ní sī]

ジャニーズ、中国版ジャニーズを作ることを発表

杰尼斯宣布打造中国版杰尼斯

[jié ní sī xuān bù dǎ zào zhōng guó bǎn jié ní sī]

拥有众多当红偶像团体的日本杰尼斯事务所,正式宣布计划在中国发掘偶像团体打造中国的杰尼斯。今年80岁的老板喜多川透露在今年内举办选拔赛。如果一切顺利,选出的新人将于今年11月到12月期间参加Hey!Say!JUMP组合在东京帝国剧场的演出,以后将作为杰尼斯Jr。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

yōngyǒu zhòngduō
拥有 众多
dānghóng ǒuxiàng
当红 偶像
tuántǐde Rìběn
团体的 日本
jiénísī shìwùsuǒ
杰尼斯 事务所,
zhèngshì xuānbù
正式 宣布
jìhuà zài
计划
Zhōngguó fājué ǒuxiàng
中国 发掘 偶像
tuántǐ dǎzào Zhōngguóde
团体 打造 中国的
jiénísī jīnnián
杰尼斯。 今年
suìde lǎobǎn
80岁的 老板
xǐduōchuān tòulù
喜多川 透露
zài jīnniánnèi jǔbàn
今年内 举办
xuǎnbásài rúguǒ
选拔赛。 如果
yīqiè shùnlì
一切 顺利,
xuǎnchūde xīnrén
选出的 新人
jiāngyú jīnnián yuè
将于 今年 11月
dào yuè qījiān
12月 期间
cānjiā
参加 Hey!Say!
zǔhé
JUMP 组合
zài Dōngjīng dìguó
东京 帝国
jùchǎngde yǎnchū
剧场的 演出,
yǐhòu jiāngzuòwéi
以后 将作为
jiénísī
杰尼斯 Jr。

ジャニーズ、中国版ジャニーズを作ることを発表

多くの人気アイドルグループを抱えるジャニーズ事務所が、中国でアイドルグループを発掘し「中国版ジャニーズ」を作る計画を正式に発表した。今年80歳の喜多川社長は,今年中にオーデションを行うことを明らかにした。全て順調にいけば、選出された新人は今年11月から12月の期間、Hey!Say!JUMPが東京帝国劇場で行うコンサートに参加し、その後ジャニーズJrとなる予定。

類似の時事ニュース
5月31日,在全世界拥有众多粉丝的中日青春少女组合“亚洲Q”,亮相日本网络电视台
2012.06.22
152
2012.06.22
从今年的最新情况来看,赴日旅游的中国游客不再像以往那样“爆买”了。中国观光客赴日
2016.10.20
40
2016.10.20
据美国财经杂志《福布斯》最新公布的全球收入最高演员排行榜显示,中国功夫明星成龙首
2015.08.20
283
2015.08.20
単語から探す時事ニュース


ページトップへ