中国3.5億人の飲料水、安全基準に達せず
2012/06/13
中国3.5亿人饮用水不达标
[zhōng guó3.5yì rén yǐn yòng shuǐ bù dá biāo]
中国3.5亿人饮用水不达标
[zhōng guó3.5yì rén yǐn yòng shuǐ bù dá biāo]
随着我国工业经济的飞速发展,环境污染日益严重,尤其是饮用水污染尤为突出。据统计,由于工业废水的肆意排放,我国80%以上的地表水、地下水被污染。 “中国约有3亿农村人口和5000万城市人口的饮用水目前还达不到安全标准。”全国人大环资委副主任委员张文台向记者透露。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
suízhe | wǒguó | gōngyè |
随着 | 我国 | 工业 |
jīngjìde | fēisù |
经济的 | 飞速 |
fāzhǎn | huánjìng |
发展, | 环境 |
wūrǎnrì | yìyánzhòng |
污染日 | 益严重, |
yóuqí | shì | yǐnyòngshuǐ |
尤其 | 是 | 饮用水 |
wūrǎn | yóuwéi | tūchū |
污染 | 尤为 | 突出。 |
jù | tǒngjì | yóuyú |
据 | 统计, | 由于 |
gōngyè | fèishuǐde |
工业 | 废水的 |
sìyì | páifàng |
肆意 | 排放, |
wǒguó | yǐshàngde | |
我国 | 80% | 以上的 |
dìbiǎoshuǐ | dìxiàshuǐ |
地表水、 | 地下水 |
bèi | wūrǎn | Zhōngguó |
被 | 污染。 | “中国 |
yuēyǒu | yì | nóngcūn |
约有 | 3亿 | 农村 |
rénkǒu | hé | wàn |
人口 | 和 | 5000万 |
chéngshì | rénkǒude |
城市 | 人口的 |
yǐnyòngshuǐ | mùqián |
饮用水 | 目前 |
hái | dábùdào | ānquán |
还 | 达不到 | 安全 |
biāozhǔn | quánguó |
标准。” | 全国 |
réndà | huánzīwěi |
人大 | 环资委 |
fùzhǔrèn | wěiyuán |
副主任 | 委员 |
zhāngwéntái | xiàng |
张文台 | 向 |
jìzhě | tòulù |
记者 | 透露。 |
中国3.5億人の飲料水、安全基準に達せず
中国の工業経済が急速に発展するにつれ、環境汚染も日増しに深刻になり、特に飲料水汚染はとりわけ顕著である。統計によると、工業廃水のたれ流しにより中国の80%以上の地表水、地下水が汚染されている。「中国の約3億人の農村人口と5000万人の都市人口の飲用水は、今のところまだ安全基準に達していない」。全国人民代表大会環境資源保護委員会の張文台副主任委員が記者に明らかにした。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース