5年間で交通死亡事故は35万人

2012/11/09

中国5年交通事故死亡35万

[zhōng guó5nián jiāo tōng shì gù sǐ wáng35wàn]

5年間で交通死亡事故は35万人

中国5年交通事故死亡35万

[zhōng guó5nián jiāo tōng shì gù sǐ wáng35wàn]

酒驾、超速和疲劳驾驶是交通事故高发的三个主要原因,今年1至7月,因酒驾所致的道路交通事故中,我国平均每天有5人死亡。全球道路交通安全合作伙伴中国项目主任丁保国介绍,过去五年间,全国总共有35万人死于道路交通事故。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

jiǔjià chāosù
酒驾、 超速
píláo jiàshǐ shì
疲劳 驾驶
jiāotōng shìgù
交通 事故
gāofāde sāngè
高发的 三个
zhǔyào yuányīn
主要 原因,
jīnnián zhì yuè
今年 1至 7月,
yīn jiǔjià suǒzhìde
酒驾 所致的
dàolù jiāotōng
道路 交通
shìgùzhōng wǒguó
事故中, 我国
píngjūn měitiān yǒu
平均 每天
rén sǐwáng quánqiú
5人 死亡。 全球
dàolù jiāotōng ānquán
道路 交通 安全
hézuò huǒbàn
合作 伙伴
Zhōngguó xiàngmù
中国 项目
zhǔrèn dīngbǎoguó
主任 丁保国
jièshào guòqù
介绍, 过去
wǔniánjiān quánguó
五年间, 全国
zǒnggòngyǒu
总共有
wànrén sǐyú
35万人 死于
dàolù jiāotōng shìgù
道路 交通 事故。

5年間で交通死亡事故は35万人

飲酒運転、速度オーバー、疲労運転は交通事故発生率の高くなる3つの主な原因である。今年1月~7月、飲酒運転による道路交通事故中、我が国では1日平均5人が死亡している。「世界道路交通安全パートナーシップ(Global Road Safety Partnership)」中国プロジェクトの丁保国主任によると、過去5年間、全国で計35万人以上の人が道路交通事故で死亡している。

類似の時事ニュース
7月1日,“2014男神榜”结果出炉,经过接近1个月有逾200万人次投票,最多女
2014.07.14
114
2014.07.14
一项调查显示,台湾有54%上班族在30岁以前就出现初老症状,像是体力不佳,容易疲
2012.07.23
33
2012.07.23
所谓“爱美之心”是女士的天性,不少女士为了保养皮肤,舍得花大钱。香港大学一机构电
2014.10.01
27
2014.10.01
単語から探す時事ニュース


ページトップへ