2030年以降、中国はアメリカよりも「老人大国」に!
2009/04/29
2030年后中国比美国还“老”
[2030nián hòu zhōng guó bǐ měi guó hái“lǎo”]
2030年后中国比美国还“老”
[2030nián hòu zhōng guó bǐ měi guó hái“lǎo”]
2030年,中国的老年人口比例将与美国持平,达到24%,此后老龄人口比例将超过美国。美国战略与国际研究中心(CSIS)今天发布报告称,到2030年时,中国将是比美国还要老龄化的国家。该报告指出,2005年相对每100名适龄工作成年人,仅有16名中国老年人。但这一老年抚养比例到2025年将达到32%,到2050年将达到61%。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
nián | Zhōngguóde |
2030年, | 中国的 |
lǎonián | rénkǒu | bǐlì |
老年 | 人口 | 比例 |
jiāngyǔ | Měiguó | chípíng |
将与 | 美国 | 持平, |
dádào | cǐhòu | |
达到 | 24%, | 此后 |
lǎolíng | rénkǒu | bǐlì |
老龄 | 人口 | 比例 |
jiāng | chāoguò | Měiguó |
将 | 超过 | 美国。 |
Měiguó | zhànluè | yǔ |
美国 | 战略 | 与 |
guójì | yánjiū | zhōngxīn |
国际 | 研究 | 中心 |
jīntiān | |
(CSIS) | 今天 |
fābù | bàogào | chēng |
发布 | 报告 | 称, |
dào | niánshí |
到 | 2030年时, |
Zhōngguó | jiāngshì | bǐ |
中国 | 将是 | 比 |
Měiguó | háiyào |
美国 | 还要 |
lǎolínghuàde | guójiā |
老龄化的 | 国家。 |
gāi | bàogào | zhǐchū |
该 | 报告 | 指出, |
nián | xiāngduì | měi |
2005年 | 相对 | 每 |
míng | shìlíng | gōngzuò |
100名 | 适龄 | 工作 |
chéngniánrén | jǐnyǒu |
成年人, | 仅有 |
míng | Zhōngguó |
16名 | 中国 |
lǎoniánrén | dàn | zhèyī |
老年人。 | 但 | 这一 |
lǎonián | fǔyǎng | bǐlì |
老年 | 抚养 | 比例 |
dào | nián | jiāng |
到 | 2025年 | 将 |
dádào | dào | |
达到 | 32%, | 到 |
nián | jiāngdádào | |
2050年 | 将达到 | 61%。 |
2030年以降、中国はアメリカよりも「老人大国」に!
2030年、中国の高齢者人口比率はアメリカと等しくなり、24パーセントにまで達し、以後その比率はアメリカを超えることになる。アメリカ戦略国際問題研究所が本日公表した報告によると、2030年、中国はアメリカよりさらに老齢化が進むと見られている。報告によれば、中国では2005年、就業年齢にある成人100人に対する高齢者の数は僅か16人だが、2025年には扶養を必要とする高齢者の比率は32パーセントにまで及び、2050年には61パーセントに達するということだ。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース