子供たちが最も高いお茶「パンダ茶」を採集
2013/03/25
小朋友采集最贵“熊猫茶”
[xiǎo péng yǒu cǎi jí zuì guì“xióng māo chá”]
小朋友采集最贵“熊猫茶”
[xiǎo péng yǒu cǎi jí zuì guì“xióng māo chá”]
3月9日,世界茶文化发源地——四川雅安蒙顶山,一群乔装打扮成大熊猫模样的小朋友在世界最贵茶叶——“熊猫茶”的种植基地体验采茶活动。小朋友通过这项活动增进对中国茶文化、采茶制茶过程的了解。这是由熊猫粪便种植的“熊猫茶”2013年春的首次采茶。
アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)
...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。
|
yuè | rì |
3月 | 9日, |
shìjiè | cháwénhuà |
世界 | 茶文化 |
fāyuándì | Sìchuān |
发源地—— | 四川 |
yǎān | méngdǐngshān |
雅安 | 蒙顶山, |
yīqún | qiáozhuāng |
一群 | 乔装 |
dǎbànchéng | dàxióngmāo |
打扮成 | 大熊猫 |
móyàngde | xiǎopéngyou |
模样的 | 小朋友 |
zài | shìjiè | zuìguì |
在 | 世界 | 最贵 |
cháyè | xióngmāocháde |
茶叶—— | “熊猫茶”的 |
zhòngzhí | jīdì | tǐyàn |
种植 | 基地 | 体验 |
cǎichá | huódòng |
采茶 | 活动。 |
xiǎopéngyou | tōngguò |
小朋友 | 通过 |
zhèxiàng | huódòng |
这项 | 活动 |
zēngjìn | duì |
增进 | 对 |
Zhōngguó | cháwénhuà |
中国 | 茶文化、 |
cǎichá | zhìchá |
采茶 | 制茶 |
guòchéngde | liǎojiě |
过程的 | 了解。 |
zhèshì | yóuxióngmāo |
这是 | 由熊猫 |
fènbiàn | zhòngzhíde |
粪便 | 种植的 |
xióngmāochá | nián |
“熊猫茶” | 2013年 |
chūnde | shǒucì | cǎichá |
春的 | 首次 | 采茶。 |
子供たちが最も高いお茶「パンダ茶」を採集
3月9日、世界茶文化の発祥地―四川省雅安蒙頂山、ジャイアントパンダの恰好に扮装した子供たちが、世界で最も高い茶葉―「パンダ茶」の栽培基地で茶摘み活動を体験した。子供たちはこの活動を通じて、中国の茶文化、茶採集、製茶過程に対する理解を深める。これはジャイアントパンダの糞便により栽培した「パンダ茶」の、2013年春最初の茶摘みである。
類似の時事ニュース
単語から探す時事ニュース