中国国民一人あたりの平均貯蓄額は3万元を超える

2013/09/25

中国人均居民储蓄已超3万

[zhōng guó rén jūn jū mín chǔ xù yǐ chāo3wàn]

中国国民一人あたりの平均貯蓄額は3万元を超える

中国人均居民储蓄已超3万

[zhōng guó rén jūn jū mín chǔ xù yǐ chāo3wàn]

中国人民银行的最新数据显示,到8月份,我国居民储蓄余额已连续三个月突破43万亿元。目前我国已成为全球储蓄金额最多的国家,同时也是人均储蓄最多的国家,我国人均居民储蓄金超过3万元,居民储蓄率超过50%,远远超过世界平均水平。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

Zhōngguó rénmín
中国 人民
yínhángde zuìxīn
银行的 最新
shùjù xiǎnshì
数据 显示,
dào yuèfèn
8月份,
wǒguó jūmín
我国 居民
chǔxù yúé
储蓄 余额
liánxù sāngèyuè
连续 三个月
tūpò wànyìyuán
突破 43万亿元。
mùqián wǒguó
目前 我国
yǐchéngwéi quánqiú
已成为 全球
chǔxù jīné
储蓄 金额
zuìduōde guójiā
最多的 国家,
tóngshí yěshì rénjūn
同时 也是 人均
chǔxù zuìduōde
储蓄 最多的
guójiā wǒguó
国家, 我国
rénjūn jūmín
人均 居民
chǔxùjīn chāoguò
储蓄金 超过
wànyuán jūmín
3万元, 居民
chǔxùlǜ chāoguò
储蓄率 超过50%,
yuǎnyuǎn chāoguò shìjiè
远远 超过 世界
píngjūn shuǐpíng
平均 水平。

中国国民一人あたりの平均貯蓄額は3万元を超える

中国人民銀行の最新データによると、8月までに、中国国民の預金残高は既に連続3か月で43兆元を突破したことが明らかになった。目下、中国は既に世界で貯蓄額が最も多く、同時に一人あたりの平均貯蓄額も最も多い国家となり、国民一人あたりの平均貯蓄額は3万元以上、国民の貯蓄率は50パーセントを超え、世界平均水準を遥かに超えている。

類似の時事ニュース
根据世界银行的数据,过去10年,中国人均收入提高了154%,很多家庭的经济实力已
2019.02.04
48
2019.02.04
根据《第十五次全国国民阅读调查》显示,2017年,我国成年国民人均纸质图书阅读量
2018.05.14
43
2018.05.14
日本文部科学省的研究所9日发布的最新报告显示,在自然科学学术论文领域受关注程度最
2022.08.24
42
2022.08.24
単語から探す時事ニュース


ページトップへ