中国人の若者世代に「自分撮り」が流行

2014/02/05

中国年轻一代流行“自拍”

[zhōng guó nián qīng yī dài liú xíng“zì pāi”]

中国人の若者世代に「自分撮り」が流行

中国年轻一代流行“自拍”

[zhōng guó nián qīng yī dài liú xíng“zì pāi”]

大头照、拍旅行风景、拍美食佳肴……这就是现下正在中国年轻群体中流行的“selfie”,自拍。在移动终端普及、社交网络飞速发展的今天,许多中国年轻人说,通过自拍上传网络跟朋友分享是给他们一种强烈的‘存在’意识。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

pāi dàtóuzhào
大头照、
pāi lǚxíng fēngjǐng
旅行 风景、
pāi měishí jiāyáo
美食 佳肴……
zhèjiùshì xiànxià
这就是 现下
zhèngzài Zhōngguó
正在 中国
niánqīng qúntǐzhōng
年轻 群体中
liúxíngde
流行的 “selfie”,
zìpāi
自拍。
zài yídòng zhōngduān
移动 终端
pǔjí shèjiāo wǎngluò
普及、 社交 网络
fēisù fāzhǎnde
飞速 发展的
jīntiān xǔduō Zhōngguó
今天, 许多 中国
niánqīngrén shuō
年轻人 说,
tōngguò zìpāi
通过 自拍
shàngchuán wǎngluò
上传 网络
gēn péngyou
朋友
fēnxiǎng shì gěitāmen
分享 给他们
yīzhǒng qiángliède
一种 强烈的
cúnzài yìshí
‘存在’ 意识。

中国人の若者世代に「自分撮り」が流行

プリクラを撮る、旅行の風景写真を撮る、グルメ美食を撮る・・・これぞ目下中国の若者グループの間で流行の「Selfie」、すなわち“自分撮り”だ。携帯端末が普及し、SNSが急速に発展する昨今、“自分撮り”をネットにアップロードして仲良しの友人と共有することが、ある種強烈な「存在」意識を彼らに感じさせる、と多くの若者は言う。

類似の時事ニュース
日前,中国少先队事业发展中心发布了“2011中国未成年人互联网/社交网络运用状况
2012.06.04
130
2012.06.04
百度百科发布了2017年1月的十大热词。被入选的这两只看似小鸡的萌物最近在中国社
2017.02.23
53
2017.02.23
在北京大学校园里,有只猫经常与学生一起听课,深受师生喜爱。这只肥猫,短毛无尾,风
2011.11.21
720
2011.11.21
単語から探す時事ニュース


ページトップへ