分類:基本会話
[tòu]
訳) ~極めて、(状態の結果が十分な程度に達したことを示す)
【形容詞】 ~極めて、(状態の結果が十分な程度に達したことを示す)
透tòu
(1)(気体・液体・光線などが)通る,しみ通る,浸透する;通す;突き抜ける.
【例】→~风fēng.
【例】→~过guò.
【例】打开窗户~~空气/窓を開けて空気を通しなさい.
【例】门缝ménfèng里~出一线光亮/ドアのすきまから一筋の光が漏れている.
(2)(秘密や情報などを)漏らす,ひそかに告げる.
【例】一点消息也没~出来/情報は少しも外部に漏れてこない.
(3)表面に現れる.
【例】她的脸白里~红/彼女の顔は白い色に赤みがさしている.
【例】他的话软ruǎn里~硬yìng/彼の言葉は真綿に針を包むようだ.
【例】脸上~着欢喜huānxǐ/表情がいかにもうれしそうだ.
(4)はっきりしている.よくわかっている.
【例】这个人脑子好,一点就~/この人は頭がよく,ちょっとヒントを与えるとすぐにわかってくれる.
【例】把道理说~了/道理をはっきりと説明した.
【例】摸mō不~他的脾气píqi/彼の気性はよくわからない.
【例】他在想干什么我早看~了/彼が何を考えているのかはとっくに見抜いている.
(5)徹底している.十分である.
【例】水浇jiāo~了/水を十分にやった(表を潤すだけでなく,深層までしみ込んだ).
【例】衣服湿shī~了/服がずぶぬれになった.
【例】雨下~了/雨は十分すぎるくらい降った.
【例】妈妈煮的羊肉熟shú~了/母が煮込んでいるヒツジの肉はもうすっかり煮えている.
【例】这个手钻shǒuzuàn,钻zuān不~这种钢板gāngbǎn/この手回しのきりではこういう鉄板を貫くことができない.
(6)まったく.すこぶる.きわめて.
【語法】程度が甚だしいことを表す.好ましくない意味をもつ動詞・形容詞あるいは少数の否定形の「動詞+目的語」の後に用いる.必ず“~了”の形で用いる.
【例】腻nì~了/飽き飽きする.
【例】伤心~了/悲しみに暮れる.
【例】这家伙jiāhuo坏~了/あいつは性根が腐り切っている.
【例】我把她恨~了/彼女のことを骨の髄まで恨んでいる.
【例】最近的天气糟zāo~了/最近の天気はまったくひどいものだ.
【例】事情麻烦~了/事が面倒くさくてしかたがない.
【例】这孩子不懂事~了/この子は聞き分けが悪くてしようがない.
【例】我今天可饿è~了/きょうは腹がぺこぺこだ.
【熟語】浸jìn透,灵líng透,深透,渗shèn透
【成語】玲líng珑lóng剔tī透