分類:日常会話
[yí dìng]
訳) 一定の
【形容詞】 一定の
yīdìng【一定】
【1】
(1)一定の.決まった.
【例】~的成分/一定の成分.
【例】~的规章guīzhāng制度/決まった規約や制度.
【例】字写得好不好和文章的好坏,并没有~的关系/字の善し悪しと文章の善し悪しは別に一定の関係はない.
【例】美术馆měishùguǎn的开馆时间不~/美術館の開館時間は一定していない.
(2)ある程度の;適当な.相応の.
【例】技术已经有了~的提高/技術はすでにある程度の向上をみた.
【例】我准备在~的场合chǎnghé发表我的意见/私は適当な機会に自分の意見を発表するつもりだ.
(3)特定の.一つの.
【例】~的文化是~社会的政治和经济的反映fǎnyìng/一つの文化は一つの社会の政治・経済を反映するものである.
【2】〔副詞〕
(1)〔意志が固いことを表す〕必ず.きっと;どうしても.絶対に.
【注意】第一人称に用いることが多い.第二人称・第三人称に用いるときは,しばしば他人に必ず成し遂げるよう求めることを表す.
【例】我~照办zhàobàn/私はきっとそのとおりにやります.
【例】你明天~来啊!/あす必ず来なさいよ.
【例】你~得děi抽出时间去看看他/必ず時間をつくって彼に会いに行きなさい.
【例】他~要去,就让ràng他去吧/彼がどうしても行くというのなら,行かせてやるがいい.
【例】我们~要了解市场需要xūyào/われわれは必ず市場の需要を理解せねばならない.{否定の場合,“一定不”は第一人称にのみ用い,第二人称・第三人称には“一定+别bié〔不要、不能〕”を用いる}
【例】我~不忘记你的嘱咐zhǔfù/私は絶対にあなたの言いつけを忘れない.
【例】(你)~别忘了!/絶対に忘れてはいけないよ.
【例】叫他~别说出去/絶対に口外しないように彼に言ってやりなさい.
【例】这种zhǒng药~不能乱吃luànchī/こういう薬は絶対にむやみに飲んではいけない.
(2)〔主観的な推断を表す〕疑いなく.確かに.必ず.
【例】他~会同意/彼は同意するに違いない.
【例】~能找到/きっと探し出せる.
【例】这儿~有人来过/ここはきっとだれか来たに違いない.
【例】~是记错了/記憶違いに決まっている.
【例】这种材料cáiliào~结实jiēshi/この材料は丈夫に違いない.
【例】他身体~很好/彼は体が丈夫に違いない.
【例】这件事他~不知道/この事は彼はきっと知らないだろう.
【例】你放心fàngxīn,我~不说/心配するな,ぼくは絶対に言わないから.
【例】有你帮助bāngzhù,~没问题/君の援助があれば,絶対に問題はない.
【参考】“不一定”は状況が確実でないこと,むしろ否定に近いことを表す.念押しや打ち合わせをする場合は,“可以不必kěyǐ bùbì”(…しなくてもよい)の意味を含む.
【例】我不~来(=可能kěnéng不来)/私は来ないかもしれない.
【例】我不~不来(=可能要来)/私は来るかもしれない.
【例】不~好(=可能不好)/悪いかもしれない;よいとは限らない.
【例】不~不好(=可能不错)/悪いとは限らない;よいかもしれない.
【例】这些书我不~看/これらの本を私は必ずしも読むとは限らない.
【例】不~开会,个别gèbié谈谈就行了/必ずしも会をもつとは限らない,個別に話し合えばよい.