分類:基本会話
[jì]
訳) …でもあり…でもある
【接続詞】 …でもあり…でもある
既jì
(1)〔副詞〕すでに.
【例】~成事实/既成事実.
【例】~得dé利益lìyì/既得の利益.すでに得ている利益.
【例】→~往不咎jiù.
(2)〔副詞〕…の上に…だ.…でもあれば…でもある.…し,かつ…もする.
[a]“既又”の形で,同じ構造の二つの動詞(句)または形容詞(句)や節を接続し,同時に二つの性質・状態を備えていることを表す.
【例】这段描写miáoxiě~生动又活泼huópo/この描写は生き生きとしている上にはつらつとしている.
【例】他~是文学家,又是历史学家/彼は文学者であるばかりでなく歴史学者でもある.
[b]“既且”の形.意味は[a]に同じ.書き言葉に用いられ,少数の単音節形容詞だけを接続する.
【例】~高且大/高くて大きい.
【例】~渴kě且饿è/喉が渇きおなかもすいている.
【例】他的学问~深且广/彼の学問は深くて広い.
[c]“既也”の形で,構造の似た二つの語や句を接続する.意味は[a]に同じ.
【例】~肯定kěndìng成绩,也指出缺点quēdiǎn/成果を認める一方,欠点も指摘する.
【例】他~没来过,我也没去过/彼が来たこともなければ,私が行ったこともない.
【例】她~会唱歌,也会跳舞tiàowǔ/彼女は歌も歌えればダンスも踊れる.
【注意】主語が異なり,述語が同じ二つの文を接続する場合には,“既也〔又,且〕”ではなく,“不但也”の形を用いる.
【例】不但他去了,我也去了/彼が行っただけでなく,私も行った.
(3)〔接続詞〕…したからには.…する以上.…した以上.
【例】他~已决定,我也不便阻拦zǔlán/彼がすでに決めた以上,私も止めるわけにはいかない.
【例】~来之,则zé安之/すでに来た以上,(多少不満はあっても)居心地をよくして落ち着くことだ.
【例】~要做,就要做好/やる以上はりっぱにやらなくてはならない.
【比較】既:既然 jìrán接続詞“既”は主語の前には置けないが,“既然”は主語の前後いずれにも用いられる.また,“既”は“既然”よりも書き言葉としての色彩が強い.
【例】既然他说不去,就别再劝quàn了/彼が行かないと言う以上,もうこれ以上忠告するな.
(4)〈書〉完成する.尽きる.
【例】感谢gǎnxiè无~/感謝に堪えない.
【熟語】食既
【成語】一如既往wǎng