分類:基本会話
[suǒ yǒu]
訳) すべての
【形容詞】 すべての
suǒyǒu【所有】
(1)所有する.
【例】劳动成果chéngguǒ应该归guī劳动者~/労働の成果は労働者のものとなるべきだ.
(2)持っているもの.
【例】尽jìn其~/持っているものを残らず出す.
(3)すべて(の);あらゆる.
【例】~问题都解决了/あらゆる問題が解決された.
【例】把~的财产都贡献gòngxiàn给国家/すべての財産を国家にささげる.
【比較】所有:一切 yīqiè
{1}どちらも「すべて(の)」意味をもつが,その場合の“所有”は形容詞で,“一切”は指示代詞である.
【例】这里一切都顺利/ここではすべてが順調にいっている.
{2}“所有”が名詞を修飾する場合は“的”をつけたりつけなかったりするが,“一切”には通常“的”をつけない.
【例】所有(的)问题.
【例】一切问题.
{3}“所有”は一定範囲内の同種の事物の全体をさすが,“一切”はその事物のありとあらゆる種類をさす.
【例】所有的计划都定好了/すべての計画はすでに決められた.
【例】一切计划都由他决定/どんな計画もすべて彼が決める.
{4}“一切”は分類できる事物のみを修飾することができ,分類できない事物は修飾することはできない.“所有”にはこのような制限がない.
【例】一切生物都有生有死/すべての生物に生と死がある.
【例】×一切桃花táohuā都开了.
【例】所有生物都有生有死/すべての生物には生と死がある.
【例】所有桃花都开了/モモの花は全部咲いた.