ついに

分類:日常会話
zhōng yú
终于
画数:5 マイ単語帳にいれる
【副詞】 ついに
zhōngyú【终于】
〔副詞〕ついに.とうとう.
[a]“终于”+動詞句の形.
【例】反复试验,~成功了/繰り返し実験してついに成功した.
【例】等了很久,他~来了/長いこと待って,彼はとうとうやって来た.
【例】经过周密zhōumì调查,我们~把问题弄清楚了/綿密な調査を経て,私たちはついに問題をはっきりさせた.
[b]“终于”+形容詞句の形.
【例】天色~暗了下来/外はとうとう暗くなってきた.
【例】由于长期坚持锻炼duànliàn,身体~强壮起来/長期にわたってトレーニングを続けたので,体がついに強くなってきた.
【例】赶gǎn了八、九十里路,小刘Liú~疲倦píjuàn了/8,90里の道を急いで,劉君はとうとう疲れてしまった.
[c]文頭に用いて,後にポーズを置く.
【例】~,我们自己的人造卫星上天了/ついに,われわれ自身の人工衛星が上がった.
【比較】终于:到底 dàodǐ
{1}“终于”は書き言葉に用いることが多く,“到底”は書き言葉にも話し言葉にも用いる.
{2}“到底”は疑問文に用いて語気を強めることができるが,“终于”はできない.
【例】你到底〔×终于〕去不去?/君はいったい行くのか行かないのか.
【例】那封信到底〔×终于〕收到了没有?/その手紙は結局受け取ったのか受け取らなかったのか.
{3}“到底”には“毕竟bìjìng”(さすがに)の意味があるが,“终于”にはない.
【例】他到底〔×终于〕有经验,很快就解决了/彼はさすがに経験を積んでいるだけあって,すぐに解決してしまった.

会話例文(音声とピンインで実践的に勉強できます