重慶市の街が、携帯“低頭族”用の専用歩道を設置

2014/09/22

重庆街头设手机“低头族”专用道

[chóng qìng jiē tóu shè shǒu jī“dī tóu zú”zhuān yòng dào]

重慶市の街が、携帯“低頭族”用の専用歩道を設置

重庆街头设手机“低头族”专用道

[chóng qìng jiē tóu shè shǒu jī“dī tóu zú”zhuān yòng dào]

重庆洋人街一段近50米的人行道被分隔成了两部分,一侧写着“请勿使用手机”,另一侧写着“允许使用手机、但风险自负”的字样。据洋人街负责人介绍:“利用这种方式提醒游客,走路最好不要玩耍手机,保证自己的出行安全”。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

chóngqìng yángrénjiē
重庆 洋人街
yīduàn jìnmǐde
一段 近50米的
rénxíngdào bèifēngé
人行道 被分隔
chéngle liǎngbùfèn
成了 两部分,
yīcè xiězhe
一侧 写着
qǐngwù shǐyòng shǒujī
“请勿 使用 手机”,
lìngyīcè xiězhe
另一侧 写着
yǔnxǔ shǐyòng shǒujī
“允许 使用 手机、
dàn fēngxiǎn zìfùde
风险 自负”的
zìyàng yángrénjiē
字样。 洋人街
fùzérén jièshào
负责人 介绍:
lìyòng zhèzhǒng fāngshì
“利用 这种 方式
tíxǐng yóukè
提醒 游客,
zǒulù zuìhǎo bùyào
走路 最好 不要
wánshuǎ shǒujī
玩耍 手机,
bǎozhèng zìjǐde
保证 自己的
chūxíng ānquán
出行 安全”。

重慶市の街が、携帯“低頭族”用の専用歩道を設置

重慶市洋人街の50メートル近い歩道が2つの部分に隔てられ、片側は「携帯を使用しないでください」、もう片側は「携帯の使用を許可しますが、リスクは自己責任で」との字句が書いてある。洋人街の責任者によると、「このような方法を用いて“観光客は道を歩くときは携帯をいじらないことが望ましく、自己の外出の安全に責任を持つように”注意を促しています」と言うことだ。

類似の時事ニュース
在北京大学校园里,有只猫经常与学生一起听课,深受师生喜爱。这只肥猫,短毛无尾,风
2011.11.21
716
2011.11.21
近日,台湾“制服地图”网站举办第二届台湾高中校服比赛。其中,特别有人气的就是水手
2015.05.15
599
2015.05.15
近年来越来越多的中国富豪(资产上千万元人民币)选择移民海外,而美国是这些富豪最青
2014.12.08
509
2014.12.08
単語から探す時事ニュース


ページトップへ