デング熱流行がここ10年で最高にー広東省

2014/10/13

广东:登革热疫情近十年最高峰

[guǎng dōng:dēng gé rè yì qíng jìn shí nián zuì gāo fēng]

デング熱流行がここ10年で最高にー広東省

广东:登革热疫情近十年最高峰

[guǎng dōng:dēng gé rè yì qíng jìn shí nián zuì gāo fēng]

广东省登革热疫情继续蔓延。截止到26日,全省已报告9161例登革热病例,较前一天新增888例,其中3人死亡。据悉,目前广东省累计病例数较去年同期上升1437.08%,可以说,今年是最近十余年来登革热疫情高峰年份。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

guǎngdōngshěng
广东省
dēnggérè
登革热
yìqíng jìxù mànyán
疫情 继续 蔓延。
jiézhǐdào
截止到 26日,
quánshěng yǐbàogào
全省 已报告
dēnggérè
9161例 登革热
bìnglì jiào qiányītiān
病例, 前一天
xīnzēng
新增 888例,
qízhōng rén sǐwáng
其中 3人 死亡。
jùxī mùqián
据悉, 目前
guǎngdōngshěng lěijì
广东省 累计
bìnglìshù jiàoqùnián
病例数 较去年
tóngqī shàngshēng
同期 上升
kěyǐshuō
1437.08%, 可以说,
jīnnián shì
今年
zuìjìn shíyúniánlái
最近 十余年来
dēnggérè yìqíng
登革热 疫情
zuìgāofēng niánfèn
最高峰 年份。

デング熱流行がここ10年で最高にー広東省

広東省のデング熱流行が蔓延し続けている。26日までの時点で、全省で既に9161例のデング熱症例が報告されており、一昨日より新たに888例増加、そのうち3名が死亡している。知るところによると、現在広東省の累計症例数は昨年同時期と比べて1437.08%増加しており、今年はここ十年余りでデング熱の発生情況が最もピークの年だと言える。

類似の時事ニュース
本田汽车5月份在中国市场的新车销量为8万298辆,比去年同期增加了32.3%。1
2015.06.24
164
2015.06.24
上海迪士尼度假区最近公布的门票价格是全球12个迪士尼乐园中最便宜的。2月3日,上
2016.02.22
116
2016.02.22
中国旅游研究院20日表示,预计2023年中国国内旅游人数达到约45.5亿人,同比
2023.03.13
56
2023.03.13
単語から探す時事ニュース


ページトップへ