大学入試後、高校卒業生が整形に夢中?男子学生の「美しくなりたい気持ち」は女子学生に引けを取らず

2016/07/14

高考后毕业生热衷整形? 男生爱美不逊女生

[gāo kǎo hòu bì yè shēng rè zhōng zhěng xíng? nán shēng ài měi bù xùn nǚ shēng]

大学入試後、高校卒業生が整形に夢中?男子学生の「美しくなりたい気持ち」は女子学生に引けを取らず

高考后毕业生热衷整形? 男生爱美不逊女生

[gāo kǎo hòu bì yè shēng rè zhōng zhěng xíng? nán shēng ài měi bù xùn nǚ shēng]

北京某医院医美中心的李主任最近的出诊时间几乎都排满了。在她接待的患者中,很大一部分都是十七八岁的高中毕业生,还有一些在校大学生。“近两年低龄化倾向非常明显。”另外一个新趋势就是不少男生比女生还爱美。高考刚结束,一些男生就来到医院接受整容手术。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

běijīng mǒu yīyuàn
北京 医院
yīměi zhōngxīnde
医美 中心的
lǐzhǔrèn zuìjìnde
李主任 最近的
chūzhěn shíjiān jīhū
出诊 时间 几乎
dōu páimǎnle zàitā
排满了。 在她
jiēdàide huànzhězhōng
接待的 患者中,
hěndà yībùfèn
很大 一部分
dōushì shíqībāsuìde
都是 十七八岁的
gāozhōng bìyèshēng
高中 毕业生,
háiyǒu yīxiē zàixiào
还有 一些 在校
dàxuéshēng jìnliǎngnián
大学生。 “近两年
dīlínghuà qīngxiàng
低龄化 倾向
fēicháng míngxiǎn
非常 明显。”
lìngwài yīgè
另外 一个
xīnqūshì jiùshì
新趋势 就是
bùshǎo nánshēng
不少 男生
nǚshēng hái àiměi
女生 爱美。
gāokǎo gāngjiéshù
高考 刚结束,
yīxiē nánshēng
一些 男生
jiù láidào
来到
yīyuàn jiēshòu
医院 接受
zhěngróng shǒushù
整容 手术。

大学入試後、高校卒業生が整形に夢中?男子学生の「美しくなりたい気持ち」は女子学生に引けを取らず

北京のある病院の美容整形外科の李主任、最近の往診時間はほぼ一杯である。彼女が対応した患者のうち、大部分は17、8歳の高校卒業生、それに一部の大学生だ。「ここ数年、低年齢化の傾向が非常に著しい」。もう1つの新たな傾向は、多くの男子学生が、女子学生より“美しくなりたいと思っている”ことだ。大学入試が終わるとすぐに、一部の男子学生が病院にやって来て整形手術を受けている。

類似の時事ニュース
从广州市公安局获悉,截至2014年10月25日,共有11.8万外国人在广州居住。
2015.01.05
83
2015.01.05
浙江卫视与灿星制作联合打造的《中国好声音》,自7月13日开播至今,它的收视率居高
2012.10.15
68
2012.10.15
日本政府决定与中国政府一起,为保护鳗鱼资源开展紧密合作。在昨日举行的日中渔业共同
2012.05.07
64
2012.05.07
単語から探す時事ニュース


ページトップへ