イギリスの少女、中国人赤ちゃんに英語の名前をつけて43万元を稼ぐ

2016/10/03

英国女孩给中国宝宝取英文名赚43万

[yīng guó nǚ hái gěi zhōng guó bǎo bǎo qǔ yīng wén míng zuàn43wàn]

イギリスの少女、中国人赤ちゃんに英語の名前をつけて43万元を稼ぐ

英国女孩给中国宝宝取英文名赚43万

[yīng guó nǚ hái gěi zhōng guó bǎo bǎo qǔ yīng wén míng zuàn43wàn]

英国16岁女孩博•杰瑟普(Beau Jessup)建立网站,以给中国人起英文名字,赚了4.8万英镑(约合人民币43万元)。网站成立仅仅六个月,她已经为超过22万名中国孩子取了英文名字。在中国,很多人认为,拥有英文名对孩子的未来很重要。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

yīngguó suì nǚhái
英国 16岁 女孩
jiésèpǔ
博• 杰瑟普
(Beau Jessup)
jiànlì wǎngzhàn
建立 网站,
yǐgěi zhōngguórénqǐ
以给 中国人起
yīngwén míngzì
英文 名字,
zuànle wànyīngbàng
赚了 4.8万英镑
yuēhé rénmínbì
(约合 人民币
wànyuán wǎngzhàn
43万元)。 网站
chénglì jǐnjǐn
成立 仅仅
liùgèyuè
六个月,
yǐjīng wèi chāoguò
已经 超过
wànmíng zhōngguó
22万名 中国
háizi qǔle
孩子 取了
yīngwén míngzì
英文 名字。
zài zhōngguó hěnduōrén
中国, 很多人
rènwéi yōngyǒu
认为, 拥有
yīngwénmíng duì
英文名
háizide wèilái
孩子的 未来
hěn zhòngyào
重要。

イギリスの少女、中国人赤ちゃんに英語の名前をつけて43万元を稼ぐ

イギリスの16歳の少女、ビュウ・ジェサップさんがサイトを立ち上げ、中国人に英語の名前をつけることで、4万8千ポンド(人民元換算で43万元)を稼いでいる。サイトを立ち上げ僅か6カ月で、彼女はすでに22万人以上の中国人の子供に英語名をつけた。中国では多くの人が、英語名を持つことは子供の将来にとって大変重要だと考えている。

類似の時事ニュース
国务院新闻办公室主任王晨近日说,截至目前,中国网民人数达到4.04亿;互联网普及
据财政部网站消息,2010年,全国财政收入83080亿元,比上年增加14562亿
2011.01.31
91
2011.01.31
尽管距离春节尚有时日,但春节期间返台班机热门航点、时段几乎已订满,票价最贵比平时
2010.12.07
82
2010.12.07
単語から探す時事ニュース


ページトップへ