香港のパイロット、中国本土へ大規模転職か

2017/11/06

香港飞行员或大规模跳槽内地

[xiāng gǎng fēi xíng yuán huò dà guī mó tiào cáo nèi dì]

香港のパイロット、中国本土へ大規模転職か

香港飞行员或大规模跳槽内地

[xiāng gǎng fēi xíng yuán huò dà guī mó tiào cáo nèi dì]

据消息人士透露,国泰航空的大约200名 飞行员正考虑跳槽到内地航空公司。 因为这几年市场竞争加剧,国泰航空出现亏损,为了减轻成本正打算降低员工的工资和福利。内地的航空公司看准这个机会,以高薪吸引飞行员

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

jùxiāoxī rénshì
据消息 人士
tòulù guótài
透露, 国泰
hángkōngde dàyuē míng
航空的 大约 200名
fēixíngyuán zhèngkǎolǜ
飞行员 正考虑
tiàocáodào nèidì
跳槽到 内地
hángkōng gōngsī
航空 公司。
yīnwèi zhèjǐnián
因为 这几年
shìchǎng jìngzhēng
市场 竞争
jiājù
加剧,
guótài hángkōng
国泰 航空
chūxiàn kuīsǔn
出现 亏损,
wèile jiǎnqīng
为了 减轻
chéngběn zhèngdǎsuàn
成本 正打算
jiàngdī yuángōngde
降低 员工的
gōngzī fúlì
工资 福利。
nèidìde hángkōng
内地的 航空
gōngsī kànzhǔn
公司 看准
zhègè jīhuì
这个 机会,
yǐgāoxīn xīyǐn
以高薪 吸引
fēixíngyuán
飞行员。

香港のパイロット、中国本土へ大規模転職か

消息筋によると、キャセイパシフィック航空の約200名のパイロットが中国本土の航空会社への転職を考えているという。ここ数年の市場競争激化により同社は損出を出し、コスト軽減のために従業員の給与と福利を下げようとしている。中国本土の航空会社はこのチャンスを見定めて、高い給与によってパイロットを惹きつけようとしている。

類似の時事ニュース
中国廉价航空公司春秋航空旗下日本公司“春秋航空日本株式会社”,1日起开通了日本国
2014.08.18
141
2014.08.18
国泰航空宣布近20年 最大规模裁员计划。22日,香港国泰航空宣布将裁减约600名
2017.06.12
109
2017.06.12
某财经网站最新发布的《2010中期投资者调查》显示,上半年有75.07%的投资者
2010.07.20
48
2010.07.20
単語から探す時事ニュース


ページトップへ