中国人観光客、来日目的に変化が

2018/10/01

中国人赴日旅游最大目的出现质变

[zhōng guó rén fù rì lǚ yóu zuì dà mù de chū xiàn zhì biàn]

中国人観光客、来日目的に変化が

中国人赴日旅游最大目的出现质变

[zhōng guó rén fù rì lǚ yóu zuì dà mù de chū xiàn zhì biàn]

携程网9月5日发布了《日本旅行美食白皮书》。2017年度访日中国游客赴日目的的第1位是美食,第2位是购物,其次是观赏樱花、红叶和雪等四季景色。截至2016年度,为购物而访日的游客最多。在热门料理排行榜上,怀石料理居第1位,鳗鱼与河豚等高档料理次之。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

xiéchéngwǎng yuè
携程网 9月 5日
fābùle rìběn
发布了 《日本
lǚxíng měishí
旅行 美食
báipíshū niándù
白皮书》。 2017年度
fǎngrì zhōngguó yóukè
访日 中国 游客
fùrì mùdìde
赴日 目的的
dìwèi shì měishí
第1位 美食,
dìwèi shì gòuwù
第2位 购物,
qícì shì guānshǎng
其次 观赏
yīnghuā hóngyè
樱花、 红叶
xuě děngsìjì
等四季
jǐngsè jiézhì
景色。 截至
niándù wéi gòuwù
2016年度, 购物
ér fǎngrìde yóukè
访日的 游客
zuìduō zài rèmén
最多。 热门
liàolǐ páiháng bǎngshàng
料理 排行 榜上,
huáishí liàolǐ
怀石 料理
dìwèi
第1位,
mányú hétún děng
鳗鱼 河豚
gāodàng liàolǐ cìzhī
高档 料理 次之。

中国人観光客、来日目的に変化が

9月5日、携程旅行網(シートリップ)は「日本観光グルメ白書」を発表した。2017年度、訪日中国人観光客が来日した目的の1位はグルメ、2位がショッピング、次が桜、紅葉、雪など四季の景色を観賞することだった。2016年度までは、ショッピングのため訪日する観光客が最も多かった。人気料理ランキングでは、懐石料理が1位となり、鰻とフグなど高級料理がこれに続いた。

類似の時事ニュース
报道称,北京墓地的价格不断上涨,业内人士称,每年至少涨30%。不少人被迫提前把墓
2014.02.14
37
2014.02.14
1月7日,《2012“中国•时尚指数”白皮书》发布会在北京举行。白皮书显示,20
2013.01.23
19
2013.01.23
在北京大学校园里,有只猫经常与学生一起听课,深受师生喜爱。这只肥猫,短毛无尾,风
2011.11.21
716
2011.11.21
単語から探す時事ニュース


ページトップへ