「糖分肥満が心配な人、私が引き受けます」。中国でミルクティ“代喝”サービスが盛んに

2019/04/18

“怕糖怕胖,我来承担”中国兴起“代喝奶茶”服务

[“pà táng pà pàng,wǒ lái chéng dān”zhōng guó xīng qǐ“dài hē nǎi chá”fú wù]

「糖分肥満が心配な人、私が引き受けます」。中国でミルクティ“代喝”サービスが盛んに

“怕糖怕胖,我来承担”中国兴起“代喝奶茶”服务

[“pà táng pà pàng,wǒ lái chéng dān”zhōng guó xīng qǐ“dài hē nǎi chá”fú wù]

近日网上代喝奶茶、吃炸鸡、火锅等“代吃喝”服务火了。卖家除了帮客户代为吃喝外,还提供拍摄照片、视频等服务。对现代人来说,“花钱”不一定非要买商品实物,可以是一种体验,也可以是一种解压方式。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

jìnrì wǎngshàng dàihē
近日 网上 代喝
nǎichá chī zhájī
奶茶、 炸鸡、
huǒguō děng dàichīhē
火锅 “代吃喝”
fúwù huǒle
服务 火了。
màijiā chúle bāng
卖家 除了
kèhù dàiwéi chīhēwài
客户 代为 吃喝外,
hái tígòng pāishè
提供 拍摄
zhàopiān shìpínděng
照片、 视频等
fúwù duì xiàndàirén
服务。 现代人
láishuō huāqián
来说, “花钱”
bùyīdìng fēiyào
不一定 非要
mǎi shāngpǐn shíwù
商品 实物,
kěyǐshì yīzhǒng
可以是 一种
tǐyàn yěkěyǐshì
体验, 也可以是
yīzhǒng jiěyā fāngshì
一种 解压 方式。

「糖分肥満が心配な人、私が引き受けます」。中国でミルクティ“代喝”サービスが盛んに

最近ネットで、“(代行で)ミルクティを飲む、フライドチキン、火鍋を食べる”等の「飲食代行」サービスが人気だ。売り手は顧客に代わって飲食する他、さらには写真、動画撮影などのサービスも提供する。現代人にとって “金を使う”ことは、必ずしも現物商品を買わなければならないということではなく、一種の体験でも、一種のストレス軽減でもよいのである。

類似の時事ニュース
现在不少年轻人尤其是办公室白领,都开通了自己的微博。记者发现,不少卖家打出了“微
2010.11.22
25
2010.11.22
在北京大学校园里,有只猫经常与学生一起听课,深受师生喜爱。这只肥猫,短毛无尾,风
2011.11.21
716
2011.11.21
近日,台湾“制服地图”网站举办第二届台湾高中校服比赛。其中,特别有人气的就是水手
2015.05.15
599
2015.05.15
単語から探す時事ニュース


ページトップへ