上海でiPhoneが正式に予約販売開始。価格は意外と高め

2009/10/13

上海联通已预售近千部iPhone手机

[shàng hǎi lián tōng yǐ yù shòu jìn qiān bùiPhoneshǒu jī]

上海でiPhoneが正式に予約販売開始。価格は意外と高め

上海联通已预售近千部iPhone手机

[shàng hǎi lián tōng yǐ yù shòu jìn qiān bùiPhoneshǒu jī]

中国联通10月1日正式在网上营业厅预售iPhone手机。上海联通一位人士称,由于长假期间很多人都忙于其它事情,上述预售数据还是不错的,“比较受欢迎。”中国联通总部有关人士昨天表示,截至目前还没有看到联通全国有关iPhone的预售统计数据,无法对预售情况作出评论。根据之前中国联通的消息,用户先在联通网上营业厅预约后,预计到本月中旬以后才能拿到机器。中国联通在9月28日公布引入3G版和3GS版两款iPhone,并公布了相应的资费套餐,选择套餐需要绑定两年,如果选择最低的126元包月资费套餐,选择最低配置的联通版iPhone,还需要出3099元手机款,这种价格定位比之前人们预期还高一些,也凸显了中国联通有意把iPhone做成高端定位。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

zhōngguó liántōng yuè
中国 联通 10月
zhèngshì zài
1日 正式
wǎngshàng yíngyètīng
网上 营业厅
yùshòu shǒujī
预售 iPhone 手机。
shànghǎi liántōng yīwèi
上海 联通 一位
rénshì chēng yóuyú
人士 称, 由于
chángjià qījiān
长假 期间
hěnduōrén dōumángyú
很多人 都忙于
qítā shìqíng
其它 事情,
shàngshù yùshòu shùjù
上述 预售 数据
háishì bùcuòde
还是 不错的,
bǐjiào shòuhuānyíng
“比较 受欢迎。”
zhōngguó liántōng
中国 联通
zǒngbù yǒuguān
总部 有关
rénshì zuótiān
人士 昨天
biǎoshì jiézhì
表示, 截至
mùqián háiméiyǒu
目前 还没有
kàndào liántōng
看到 联通
quánguó yǒuguān
全国 有关
de yùshòu
iPhone的 预售
tǒngjì shùjù
统计 数据,
wúfǎ duì
无法
yùshòu qíngkuàng
预售 情况
zuòchū pínglùn
作出 评论。
gēnjù zhīqián
根据 之前
zhōngguó liántōngde
中国 联通的
xiāoxī yònghù xiānzài
消息, 用户 先在
liántōng wǎngshàng
联通 网上
yíngyètīng yùyuēhòu
营业厅 预约后,
yùjì dào běnyuè
预计 本月
zhōngxún yǐhòu
中旬 以后
cáinéng nádào jīqì
才能 拿到 机器。
zhōngguó liántōng zài
中国 联通
yuè
9月 28日
gōngbù yǐnrù
公布 引入
bǎn bǎn
3G版 3GS版
liǎngkuǎn
两款 iPhone,
bìng gōngbùle
公布了
xiāngyìngde zīfèi
相应的 资费
tàocān xuǎnzé
套餐, 选择
tàocān xūyào
套餐 需要
bǎngdìng liǎngnián
绑定 两年,
rúguǒ xuǎnzé
如果 选择
zuìdīde yuán
最低的 126元
bāoyuè zīfèi
包月 资费
tàocān xuǎnzé
套餐, 选择
zuìdī pèizhìde
最低 配置的
liántōngbǎn
联通版 iPhone,
háixūyào chūyuán
还需要 出3099元
shǒujīkuǎn zhèzhǒng
手机款, 这种
jiàgé dìngwèi
价格 定位
bǐzhīqián rénmen
比之前 人们
yùqī háigāo yīxiē
预期 还高 一些,
tūxiǎnle
凸显了
zhōngguó liántōng
中国 联通
yǒuyì
有意
zuòchéng
iPhone 做成
gāoduān dìngwèi
高端 定位。

上海でiPhoneが正式に予約販売開始。価格は意外と高め

中国联通(チャイナテレコム)は10月1日、正式にオンラインショップでiPhoneの予約販売を開始した。上海联通(チャイナテレコム上海支社)の関係筋は、国慶節の長期連休期間ほとんど人は別のことにかまけていることから、上記の予約数(1000台近く)はなかなかのもので「比較的人気がある」と称している。昨日の中国联通関係者の話によると、今までのところまだ全国iPhoneの予約統計データが出てはおらず、予約状況について評価を下すことは出来ない。先ほどの中国联通の情報では、ユーザーはまず联通のサイト上のオンラインショップで予約をした後、今月中旬以降にようやくiPhoneを手にすることが出来そうだ。中国联通は9月28日、3Gモデルと3GSモデル2種類のiPhoneの導入を発表、あわせて対応するセットプランも発表したが、それには2年間の契約をすることが必要で、もし最低金額の一月126元のセットプラン、联通版iPhoneの最低設定を選択した場合、更に3099元の本体価格が必要となり、この価格設定は人々の予測よりもやや高めになっており、中国联通は、意識的にiPhoneを最上級クラスとして設定していることを表している。

類似の時事ニュース
根据eMarketer的最新研究报告,全世界的智能手机用户人数到2016年将超过
2015.01.28
299
2015.01.28
7月6日,中国最大的电子商务公司阿里巴巴和上海汽车集团在杭州联合发布了互联网汽车
2016.07.21
166
2016.07.21
中国互联网络信息中心(CNNIC)昨日发布《第27次中国互联网络发展状况调查统计
2011.01.28
161
2011.01.28
単語から探す時事ニュース


ページトップへ