日本への旅行がこの時期大人気の秘密は?

2009/03/26

去日本赏樱花成本又降旅游预订人气旺

[qù rì běn shǎng yīng huā chéng běn yòu jiàng lǚ yóu yù dìng rén qì wàng]

日本への旅行がこの時期大人気の秘密は?

去日本赏樱花成本又降旅游预订人气旺

[qù rì běn shǎng yīng huā chéng běn yòu jiàng lǚ yóu yù dìng rén qì wàng]

自4月1日起,国航、东航、全日空航空等国内外航空公司纷纷下调中国至日本航线的燃油附加费标准,其中,从日本出票的航班,单程燃油附加费从6000日元下调为500日元,下调幅度达九成以上。旅行社人士介绍,眼下正值日本樱花盛开季节,随着日本各线路报价的走低(以往报价5000元到6500元的日本常规6日游如今只需4000元到5000元),甬城各大出境游组团社前往日本的度假线路预订人气颇旺。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

yuè
4月 1日 起,
guóháng dōngháng
国航、 东航、
quánrìkōng hángkōng
全日空 航空
děng guónèiwài
国内外
hángkōng gōngsī
航空 公司
fēnfēn xiàtiáo
纷纷 下调
zhōngguó zhì rìběn
中国 日本
hángxiànde rányóu
航线的 燃油
fùjiāfèi biāozhǔn
附加费 标准,
qízhōng cóng rìběn
其中, 日本
chūpiàode hángbān
出票的 航班,
dānchéng rányóu
单程 燃油
fùjiāfèi cóng
附加费
rìyuán xiàtiáo
6000日元 下调
wéi rìyuán
500日元,
xiàtiáo fúdù
下调 幅度
jiǔchéng yǐshàng
九成 以上。
lǚxíngshè rénshì
旅行社 人士
jièshào yǎnxià
介绍, 眼下
zhèngzhí rìběn
正值 日本
yīnghuā shèngkāi jìjié
樱花 盛开 季节,
suízhe rìběn
随着 日本
xiànlù bàojiàde
线路 报价的
zǒudī yǐwǎng
走低 (以往
bàojià yuán
报价 5000元
dào yuánde
6500元的
rìběn chángguī
日本 常规
rìyóu rújīn
6日游 如今
zhǐxū yuán
只需 4000元
dào yuán
5000元),
yǒngchéng gèdà
甬城 各大
chūjìngyóu zǔtuánshè
出境游 组团社
qiánwǎng rìběnde
前往 日本的
dùjià xiànlù yùdìng
度假 线路 预订
rénqì pōwàng
人气 颇旺。

日本への旅行がこの時期大人気の秘密は?

4月1日から、中国国際航空、中国東方航空、全日空等の国内外の航空会社が、中国から日本航路の燃料サーチャージの標準を次々と引き下げ、中でも日本出発の便の片道燃料サーチャージは6000円から500円に引き下げられ、下げ幅は9割以上になっている。旅行会社関連筋の説明によると、今ちょうど日本は桜が満開になる季節にあたり、日本の各路線の価格の引き下げに伴って(以前の一般的な相場は日本6日間の旅で5000元~6500元であったが、今では4000~5000元だけになっている)、甬城各大出境游组团社では日本へのツアー路線予約は大変な人気となっている。

類似の時事ニュース
外形酷似英伦老爷车,车身通体呈“土豪金”色。主要是为了满足残障人士出行的需求,1
招聘方和求职者互相选择时最看重什么?雇主首先考察“工作经验”,求职者最在意“职业
2013.05.10
45
2013.05.10
兴化素有:“春花(菜花)、夏荷(荷花)、秋雪(芦花)、冬泉(温泉)”等四季特色美
2009.04.15
8
2009.04.15
単語から探す時事ニュース


ページトップへ