iPhone6第一陣が北京に到着

2014/10/10

首批iPhone6抵达北京

[shǒu pīiPhone6dǐ dá běi jīng]

iPhone6第一陣が北京に到着

首批iPhone6抵达北京

[shǒu pīiPhone6dǐ dá běi jīng]

外媒报道,美国、加拿大、澳大利亚、日本等地的苹果专卖店几乎都被中国人占领了。iPhone 6和iPhone 6 Plus在中国内地仍未正式开售,再加上需求极为庞大。在黄牛们的“努力”下,19日下午,第一批iPhone6已经运到了北京,目前中关村iPhone6的报价在 8000元左右。

アナウンス版 (10秒デモ音声、ログイン後続きを御聞きください)


...
このコンテンツは会員限定です。無料会員に登録すると続きをお読みいただけます。

wàiméi bàodào
外媒 报道,
Měiguó jiānádà
美国、 加拿大、
Àodàlìyà Rìběn
澳大利亚、 日本
děngdìde píngguǒ
等地的 苹果
zhuānmàidiàn jīhū
专卖店 几乎
dōubèi Zhōngguórén
都被 中国人
zhànlǐngle
占领了。 iPhone 6
iPhone 6 Plus
zàiZhōngguó nèidì
在中国 内地
réngwèi zhèngshì
仍未 正式
kāishòu zàijiāshàng
开售, 再加上
xūqiú jíwéi pángdà
需求 极为 庞大。
zài huángniúmende
黄牛们的
nǔlìxià
“努力”下, 19日
xiàwǔ dìyīpī
下午, 第一批
yǐjīng
iPhone6 已经
yùndàole Běijīng
运到了 北京,
mùqián zhōngguāncūn
目前 中关村
de bàojià
iPhone6的 报价
zài yuán zuǒyòu
8000元 左右。

iPhone6第一陣が北京に到着

アメリカ、カナダ、オーストラリア、日本などのアップルストアが、ほぼ中国人に占領されている、と海外メディアが報道している。iPhone 6とiPhone 6 Plusはまだ中国内地で正式に販売開始しておらず、その上需要は極めて膨大だ。ダフ屋たちの「努力」のもと、19日午後、第一陣iPhone6がすでに北京に到着しており、現在、(北京市)中関村での見積りは8000元(約14万2000円)前後である。

類似の時事ニュース
苹果公司正式宣布,iPhone 4S将于11月11日在香港、韩国,以及其他13个
2011.11.11
108
2011.11.11
中国内地医生有39.57%认为当前执业环境“较差”,24%认为“极为恶劣”;45
2009.04.30
56
2009.04.30
上海迪士尼乐园将于2020年5月11日起重新对公众开放。乐园门票5月8日开售,重
2020.05.18
41
2020.05.18
単語から探す時事ニュース


ページトップへ